Translation of Na Na Na Na Na from Spanish to Indonesian
Aku hanya ingat ciuman-ciuman yang kita berikan tanpa henti
Di mana bulan menjadi saksi dari kepolosanmu saja
Dan di pantai, di atas pasir tidak pernah bisa dilupakan
Lagu itu yang kita dedikasikan dan nyanyikan bersama
Na na na na na, na na na na na
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya bahwa tubuhmu membuatku
Na na na na na, na na na na na
Sedikit gila dan perlahan-lahan menghentikanku
Na na na na na, na na na na na
Betapa aku berharap kau memberiku waktumu
Na na na na na, na na na na na
Serahkan dirimu jika besok aku tidak lagi memilikimu
Uoh, uoh oh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Katakan padaku jika kau ingat hari itu ketika kita melakukannya di kamarku
Dia dan aku di kamarku
Dan kami berdua tersesat dalam perjalanan
Aku menatapmu dan membawamu ke atas
Dia dan aku di atas
Perjalanan ke bulan, jika kau memintanya
Aku akan membawakanmu bintang jika kau masih menginginkannya
Tapi semuanya berubah, aku tidak berani lagi
Tapi semuanya berubah, aku tidak berani lagi
Dan kepalaku terus berputar
Kau meredakan penderitaanku dan kau tidak menyadarinya
Jangan katakan tidak, masukkan keinginan
Dan jangan katakan tidak, tanpamu aku melihatnya
Na na na na na, na na na na na
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya bahwa tubuhmu membuatku
Na na na na na, na na na na na
Sedikit gila dan perlahan-lahan menghentikanku
Na na na na na, na na na na na
Betapa aku berharap kau memberiku waktumu
Na na na na na, na na na na na
Serahkan dirimu jika besok aku tidak lagi memilikimu
Uoh, uoh oh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Dan aku berpura-pura gila, seolah-olah aku tidak tahu
Dari jebakan dan kejahatannya
Dia datang dengan rok mini seperti malam itu
Ketika aku jatuh cinta
Aku melihatmu berkeringat, tetes demi tetes tubuhmu
Dan aku gila ingin membawamu ke tempat yang tidak ada yang melihat
Jangan katakan tidak, masukkan keinginan
Dan jangan katakan tidak, tanpamu aku melihatnya
Na na na na na
Na na na na na
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya bahwa tubuhmu membuatku
Na na na na na
Na na na na na
Sedikit gila dan perlahan-lahan menghentikanku
Na na na na na
Na na na na na
Betapa aku berharap kau memberiku waktumu
Na na na na na
Na na na na na
Serahkan dirimu jika besok aku tidak lagi memilikimu
Jangan katakan apa-apa, jangan menipu rasa sakit dari pandanganmu
Kau membutuhkan dosis ciumanku
Aku melihat diriku di cermin, muncul bayanganmu
Dan ketika aku berbalik, aku tidak melihatmu
Aku tidak meminta apa-apa, hanya satu menit dari waktumu
Dan jelaskan padaku apa yang aku rasakan di dalam
Dan atur perasaanku
Dan hapus dirimu dari sistem untuk melihat apakah aku masih mencintaimu
Na na na na na
Na na na na na
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya bahwa tubuhmu membuatku
Na na na na na
Na na na na na
Sedikit gila dan perlahan-lahan menghentikanku
Na na na na na
Na na na na na
Betapa aku berharap kau memberiku waktumu
Na na na na na
Na na na na na
Serahkan dirimu jika besok aku tidak lagi memilikimu
Uoh uoh oh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Kami adalah yang terbaik (yang terbaik)
Baby Rasta dan Gringo
Eme Music bagaimana?
Kami adalah serigala (prrraaa)
Cantarilla internasional
Santana si anak emas
Emil, yang kuat
Eme Music