song lyrics / BOUZA / NO ME SIENTO BIEN #1 RMX translation  | FRen Français

NO ME SIENTO BIEN #1 RMX translation into Korean

Performers BOUZANeves17

NO ME SIENTO BIEN #1 RMX song translation by BOUZA official

Translation of NO ME SIENTO BIEN #1 RMX from Italian to Korean

기분이 좋지 않아, 아니
감옥에 갇힌 형제, 변호사에게 부탁해서 꺼내달라고
(Voluptyk, Voluptyk)

기분이 좋지 않아, 아니
감옥에 갇힌 형제, 변호사에게 부탁해서 꺼내달라고
숨을 잘 못 쉬겠어, 아니
숨이 막히고 멈추지 않아, 무슨 일이 일어나든

나는 재능과 내 그룹의 존경을 가지고 있어
미국 여자, 나는 그녀를 매달아
벤츠를 타고 지나갈 때 사진을 찍어
내가 굽혀도 후회하지 않아
친구야, 국가 경찰을 피해 도망쳐
마약 밀매, 해상 밀매
울어, 네 어머니의 어두운 얼굴을 봐
도망쳐서 다시 시작할 생각을 해
글록, 레인지 로버, 미친 삶
나는 Lacoste 트레이닝복을 입은 최악의 사람
나는 나르코스의 돈으로 푸에르토리코 해변에 있어

형제들이 찾고 있어, 똑똑, 국가 경찰이 문을 두드려
질문을 하지만 대답은 없어
우리는 아무 대답도 하지 않아

기분이 좋지 않아, 아니 하지만 어쩔 수 없어
우리는 먹어야 해, 아니
숨을 잘 못 쉬겠어, 아니 하지만 어쩔 수 없어
경찰을 피해 달려 (Voluptyk)
기분이 좋지 않아, 아니 하지만 어쩔 수 없어, 어쩔 수 없어, 어쩔 수 없어
숨을 잘 못 쉬겠어, 아니 경찰을 피해 달려, 경찰을 피해 달려

나는 동네에 있어, 내 것을 찾고 있어
하루 종일 문제에 빠져, 남자들이 던져
추위를 겪었어, 나는 더 이상 추위를 겪고 싶지 않아
추위를 겪었어, 나는 추위를 겪는 것에 지쳤어
내 동생을 프린시페 피오로 데려가
레가니토스에 가서 나간 날을 서명해
조건부 형, 교도소에서 4년 넘게
왜냐하면 그도 추위를 겪고 싶지 않았기 때문이야

엄마, 미안해 내가 좀 이래서
하지만 오늘부터 나는 악마와 함께 걸어
유럽에서 똑똑, 비행기에서 똑똑
루이비통에서 똑똑, 이탈리아 코코만
안녕 마드리드 형제, 내 손목에 카시오를 차고 있어
나를 알아, 그래, 나는 이탈리아계 미국인이야

형제들이 찾고 있어, 똑똑, 국가 경찰이 문을 두드려
질문을 하지만 대답은 없어
우리는 아무 대답도 하지 않아

기분이 좋지 않아, 아니 하지만 어쩔 수 없어
우리는 먹어야 해, 아니
숨을 잘 못 쉬겠어, 아니 하지만 어쩔 수 없어
경찰을 피해 달려
기분이 좋지 않아, 아니 하지만 어쩔 수 없어, 어쩔 수 없어, 어쩔 수 없어
숨을 잘 못 쉬겠어, 아니 경찰을 피해 달려, 경찰을 피해 달려
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for NO ME SIENTO BIEN #1 RMX translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the bottom of the target
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid