song lyrics / B1A4 / Lonely translation  | FRen Français

Lonely translation into French

Performer B1A4

Lonely song translation by B1A4

Translation of Lonely from Korean to French

{Solitaire}

[All] Seul, seul, seul, seul, seul, seul
Seul, seul, seul, seul, seul, seul
Seul, seul, seul, seul, seul, seul
Seul, seul, seul, seul, garçon solitaire

[All] Seul, seul, seul, seul, seul, seul
Seul, seul, seul, seul, seul, seul
Seul, seul, seul, seul, seul, seul
Seul, seul, seul, seul, garçon solitaire

[Jinyoung] La cravate et la chemise blanche que tu m'as acheté
Le pantalon que je n'ai pas porté depuis un petit moment
Je les porte seul et lalala, je me sens bien seul lalala

[CNU] Les anciennes photos que j'arrache une nouvelle fois
Les photos sur lesquelles toi et moi sourions joyeusement
Je les regarde seul et lalala, je me sens bien seul lalala

[Gongchan] Pourquoi suis-je toujours, suis-je toujours ici, suis-je toujours comme ça ?

[Baro] Je t'appellerai bébé, non
Je serai meilleur pour que tu ne pleures plus
Tu me manques tellement
Tes yeux, ton nez, tes lèvres

[Jinyoung] J'essaie de manger avec toi mais tu n'es pas là
J'essaie de regarder un film avec toi mais tu n'es pas là
Nous n'avons rien, nous n'avons vraiment rien

[Sandeul] Tous les jours, tous disent, je marche encore dans cette rue avec toi
Si seulement je pouvais marcher avec toi à nouveau
Si seulement nous pouvions marcher ensemble à nouveau ([Baro] ça me plairait)

[Jinyoung] La chanson que tu jouais toujours pour moi
Est maintenant devenue celle que je joue pour toi
Je l'écoute seul et lalala, je me sens bien seul lalala

[Baro] Je marche dans cette rue sans toi, je monte dans la voiture sans toi
Je m'enfuis et m'enfuis mais au bout du compte, je suis un idiot aveuglé par toi
J'ai l'impression que personne ne me cherche
J'ai l'impression que ton cœur qui brillait avec éclat est déjà fermé (hey)

[CNU] J'essaie de manger avec toi mais tu n'es pas là
J'essaie de regarder un film avec toi mais tu n'es pas là
Nous n'avons rien, nous n'avons vraiment rien

[Sandeul] Tous les jours, tous disent, je marche encore dans cette rue avec toi
Si seulement je pouvais marcher avec toi à nouveau
Si seulement nous pouvions marcher ensemble à nouveau

[Jinyoung] Pourquoi suis-je toujours, suis-je toujours ici, suis-je toujours comme ça ?

[Gongchan] Mes souvenirs s'éparpillent comme de la fumée, tu as raison chérie
Ca fait vraiment mal, ça rend mon cœur malade

[CNU] La séparation qui, je pensais, ne viendrait jamais à nous
[Sandeul] Elle est venue secrètement et a si facilement fait que l'amour me quitte

[Jinyoung] J'essaie de revenir en arrière mais tu n'es pas là
Peu importe combien je t'appelle, tu n'es pas là
Nous n'avons rien, nous n'avons vraiment rien

[Sandeul] Tous les jours, tous disent, je marche encore dans cette rue avec toi
Si seulement je pouvais marcher avec toi à nouveau
Si seulement nous pouvions marcher ensemble à nouveau

[Jinyoung] Chérie, je veux juste passer un peu de temps avec toi
Chérie, je veux juste passer un peu de temps avec toi
[CNU] Chérie, je veux juste passer un peu de temps avec toi
Chérie, je veux juste passer un peu de temps avec toi
Translation credits : translation added by liliGD62

Comments for Lonely translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid