Translation of Up and down from German to French
Salamu aleykum, mon frère, mon parcours a brûlé mon âme
Les vingt dernières années de ma vie, je les ai passées avec des hyènes en cage
Heh, j'ai partagé et ri
L'ange, il crie quand le diable t'attrape
Je suis à l'hôtel, je casse le miroir
J'ai les yeux rouges sang, je suis éveillé depuis trois jours
Qu'est-ce que ce destin a fait ?
D'abord fumé des joints, puis fabriqué moi-même
Foutre ce monde, laisse l'âme brûler
Quel amour dans le ventre ? Je me suis détesté
Highlife, FaceTime, donne-moi mon cash
Pour que ça ne redevienne jamais comme avant
Je me détends à nouveau avec quatre femmes dans le lit
Mon équipe est ivre, nous ne nous en sortons pas
Ta vie monte (monte, monte, monte)
Monte et descend, monte et descend
Monte (monte, monte, monte)
Monte et descend, monte et descend
Ta vie monte (monte, monte, monte)
Monte et descend, monte et descend
Monte et descend, monte et descend
Wa aleykum salam, ya 3ziza, je sais, notre amour a apporté des péchés
À cause de moi, tu as eu des crises pendant des années
Je n'aurais jamais pensé me perdre un jour
Je regarde dans les yeux du type dans le miroir, qui a tout vécu, et je lui souris
Je te parle de la vie, pas de paix intérieure
Mais quand même satisfait de ce que j'ai
Tu connais mes crises à la maison, c'est pourquoi la richesse ne t'a jamais importé
J'avais honte, non, je ne voulais pas dealer
Car tu as encore payé la facture
Highlife, FaceTime, donne-moi mon cash
Pour que ça ne redevienne jamais comme avant
Je me détends à nouveau avec quatre femmes dans le lit
Mon équipe est ivre, nous ne nous en sortons pas
Ta vie monte (monte, monte, monte)
Monte et descend, monte et descend
Monte (monte, monte, monte)
Monte et descend, monte et descend
Ta vie monte (monte, monte, monte)
Monte et descend, monte et descend
Monte et descend, monte et descend
(Monte et descend, monte et descend, monte et descend)