song lyrics / Astra / Il Bello Dell'Amico translation  | FRen Français

Il Bello Dell'Amico translation into Portuguese

Performer Astra

Il Bello Dell'Amico song translation by Astra official

Translation of Il Bello Dell'Amico from Italian to Portuguese

A ti que me apoias e me suportas o dia todo
Que se brigarmos, já sabes que eu volto
Que quando me vês, o abraço nunca falta
Com você me sinto em casa, como quando tenho wi-fi
As vezes fazendo estragos e bebendo demais
A tarde seguinte contando o que aconteceu
Não me lembro de nada, já sei que vais dizer
O bom do amigo é que nunca cansa, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca

As horas esperando que ela se maquie e desça
As horas jogando Fifa e sabes quem perde
Masculino ou feminino, um amigo nunca se envergonha
Conto-os nos dedos como os canais Rai
Um, dois, três, adiciono o quatro e o cinco
A noite toda ouvindo música indie
Dá para ver que ele se importa, não porque gosta de mim
Mas porque ele sempre esteve lá e sorrimos juntos oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh

Dá para ver que ele se importa, não porque gosta de mim
Mas porque ele sempre esteve lá e nos divertimos juntos
Se alguém te tocasse, podes contar comigo
Eu passaria horas se me falasses para ouvir
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh

Dá para ver se estás bem, estamos sempre a brigar
Odeio qualquer pessoa que te faça sentir mal
Se cometesses um erro, sabes que te daria razão
Mas quando estivermos sozinhos, espero que percebas os teus erros
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Il Bello Dell'Amico translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid