Translation of ROUGE from French to Italian
Eh, solo nel mio parco
Nelle stradine dove ho trascorso tutta la mia vita
Ancora una sera
Come quella volta in cui mi hai lasciato sotto la pioggia
Con il mio grammo di erba, il mio blues nell'aria
Seduto davanti alla TV guardavo le notizie
Sarò quello con il cuore che è stato molto ferito (sì)
L'opinione pubblica mi ha molto offeso
Quando fumavo la benzina, la toccavo su Caroline
Vedevo Parigi metro linea, metallo liquido, roll in
E sono in 3ein, come non hai idea
Fumo la qualità, vedo nel buio
Non è più granito, tocca la tua vanità
Ho incontrato questa ragazza nel club, lavorava per il salario minimo
Minnesota sui tetti della città (della città)
È molto tardi devo rompere la noia
Tesoro per favore accarezzami
Questa sera il cielo è rosso, sei truccata dolcemente
Quando ho dei dubbi, è hotel e succo
Riprendo le mie cose
Il tempo passa velocemente
E la notte in questo edificio, sono entrato in punta di piedi
Al sesto piano ho un appuntamento
Salgo nell'ascensore
Mi piace vedere Parigi dall'alto, si possono toccare le luci
Cammino sul viale senza connessione itinerante
Il futuro è un deserto, ho solo una lattina di Oasis
Viaggio con dei ragazzi, camminiamo senza meta guardando le ragazze
Coniugo la miseria al presente indicativo
Con un microfono andiamo in Olanda
Ho due passaporti, il primo è quello di Groland
Ad Amsterdam ci sono delle stradine
Siamo venuti, abbiamo visto, abbiamo vinto
Salgo e nell'Himalaya lassù tutti sono high
Volevo fare musica, la gente mi chiedeva "Perché?"
Ho l'applicazione con il crocifisso e l'aglio
Dobbiamo pensare come leoni, non importa il legame
Altrove altrove, presi nel fuoco molti sono morti
Gridami "Ok boomer" se ti parlo di Lady Di
Informo, prende forma, ripeti prende forma
Come dice Daouda in Mali, fottiti il cloroformio
Questa sera il cielo è rosso, sei truccata dolcemente
Quando ho dei dubbi, è hotel e succo
Riprendo le mie cose
Il tempo passa velocemente (il tempo passa così velocemente)
E la notte in questo edificio, sono entrato in punta di piedi
Al sesto piano ho un appuntamento
Salgo nell'ascensore
Mi piace vedere Parigi dall'alto, si possono toccare le luci
Tutto è nero nel mio edificio (sì)
Ho fatto un giro senza fermarmi
Bevo il succo senza fermarmi (il su-u-uco)
Eh, parlo alla luna e lei mi dice "Ecco"
Sapevo, e nella notte è sempre lo stesso (lo stesso)
Ho fatto un giro senza fermarmi
Faccio dei giri, giri
Questa sera il cielo è rosso, sei truccata dolcemente
Quando ho dei dubbi, è hotel e succo
Riprendo le mie cose
Il tempo passa velocemente (il tempo passa così velocemente)
E la notte in questo edificio, sono entrato in punta di piedi
Al sesto piano ho un appuntamento (sì)
Salgo nell'ascensore (sì, sì)
Mi piace vedere Parigi dall'alto, si possono toccare le luci
(Cammino sul viale senza connessione itinerante
Il futuro è un deserto, ho solo una lattina di Oasis)
Solaar
(Cammino sul viale senza connessione itinerante) eh, sì
Il futuro è un deserto, ho solo una lattina di Oasis)