song lyrics / Ariana Grande / Last Christmas translation  | FRen Français

Last Christmas translation into French

Performer Ariana Grande

Last Christmas song translation by Ariana Grande official

Translation of Last Christmas from English to French

Je déteste me souvenir
J'aimerais pouvoir oublier ce que tu as fait le dernier décembre
Tu as laissé mon cœur en pagaille (en pagaille)
Garçon, tu as tout gâché
Comment as-tu pu le faire, le faire ?
Oh, ouais, oh, ouais (Ce sont les Rascals)

Le dernier Noël, je t'ai donné mon cœur
Mais le lendemain même, tu l'as donné
Cette année, pour me sauver des larmes
Je le donnerai à quelqu'un de spécial, oh ouais
Mais le dernier Noël, je t'ai donné mon cœur
Mais le lendemain même, tu l'as donné
Cette année, pour me sauver des larmes
Je le donnerai à quelqu'un de spécial

Je pensais que nous appartenions ensemble
C'est du moins ce que tu as dit
J'aurais dû mieux savoir
Tu as brisé mon cœur à nouveau (encore)
Garçon, tu as tout gâché
Comment as-tu pu le faire, le faire ?
Oh, ouais

Mais le dernier Noël, je t'ai donné mon cœur (je t'ai donné mon cœur)
Mais le lendemain même, tu l'as donné (tu l'as donné)
Cette année, pour me sauver des larmes (tu l'as eu)
Je le donnerai à quelqu'un de spécial (oh)
Le dernier Noël (oh, bébé), je t'ai donné mon cœur
Mais le lendemain même, tu l'as donné (tu l'as donné)
Cette année (tu l'as eu), pour me sauver des larmes
Je le donnerai à quelqu'un de spécial

Ooh, ouais
Comment as-tu pu partir le matin de Noël ?
Tu as brisé mon cœur sans prévenir
Garçon, tu as tout gâché
Comment as-tu pu le faire, le faire ?
Oh, ouais

(Oh, ouais) Mais le dernier Noël, je t'ai donné mon cœur (je t'ai donné mon cœur)
Mais le lendemain même, tu l'as donné (tu l'as donné)
Cette année, pour me sauver des larmes (oh, bébé)
Je le donnerai à quelqu'un de spécial

C'est notre dernier, dernier, dernier, dernier Noël
Tu as brisé mon cœur
Dernier, dernier, dernier, dernier Noël
Tu as brisé mon cœur (ooh, ouais)
Cette année, pour me sauver des larmes (oh, oh)
Je le donnerai à quelqu'un de spécial (oh)
Je déteste me souvenir
J'aimerais pouvoir oublier ce que tu as fait le dernier décembre
Tu as laissé mon cœur en pagaille (tu as laissé mon cœur en pagaille)
(Cette année, pour me sauver des larmes) Tu as tout gâché
(Je le donnerai à quelqu'un de spécial) Tu le fais, le fais ?
Je déteste me souvenir
J'aimerais pouvoir oublier ce que tu as fait le dernier décembre
Tu as laissé mon cœur en pagaille
Cette année, pour me sauver des larmes
Je le donnerai à quelqu'un de spécial
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid, Songtrust Ave, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Last Christmas translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol to the right of the heart
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid