Translation of Curse from English to French
Je me suis vendu au paradis
Mais je renonce à ce fantôme
Parce qu'il m'empêche de compter le coût
Les moments que j'ai aimés et que j'ai perdus
Incline-toi devant les fractions de secondes
Ai-je souffert ? Les nuits étaient-elles trop longues ?
Tous les échos sont si mal calculés
Quand je serai mort et parti, et que la course sera gagnée
Est-ce que tout sera moins compliqué ?
Je te donne ma parole
Dans les moments où j'en ai assez
Je souhaite toujours le pire
Aussi libre qu'un oiseau
Mais les jours continuent de s'effacer
Le paradis est venu avec une malédiction
Je suis figé ici, je suis paralysé
Voudrais-tu l'arracher de ma gorge ?
Parce que je suis fatigué de brûler ces bateaux
Priant Dieu que je flotte
Incline-toi devant les fractions de secondes
Je te donne ma parole
Dans les moments où j'en ai assez
Je souhaite toujours le pire
Aussi libre qu'un oiseau
Mais les jours continuent de s'effacer
Le paradis est venu avec une malédiction
Je ne prétendrai pas connaître ma fin
Les crédits défilent, j'ai peur que ce soit
La fin du monde
Parce que les jours continuent de s'effacer
(Le paradis est venu avec une malédiction)
Tu me donnes une conscience, je te donnerai une crise
Des temps difficiles mais je préfère voir ça que d'être aveuglé
Décompose ce qui est derrière nous
L'obscurité ne se soucie que de ce que fait la lumière
Je te donne ma parole
Dans les moments où j'en ai assez
Je souhaite toujours le pire
Aussi libre qu'un oiseau
Mais les jours continuent de s'effacer
Le paradis est venu avec une malédiction
Je te donne ma parole
Dans les moments où j'en ai assez
Je souhaite toujours le pire
Aussi libre qu'un oiseau
Mais les jours continuent de s'effacer
Le paradis est venu avec une malédiction
Je ne prétendrai pas connaître ma fin
Les crédits défilent, j'ai peur que ce soit
La fin du monde
Parce que les jours continuent de s'effacer
(Le paradis est venu avec une malédiction)
Le paradis est venu avec une malédiction