song lyrics / Antônio Carlos Jobim / Samba da Bênção translation  | FRen Français

Samba da Bênção translation into Italian

Performers Vinícius de MoraesAntônio Carlos Jobim

Samba da Bênção song translation by Antônio Carlos Jobim official

Translation of Samba da Bênção from Portuguese to Italian

È meglio essere allegro che triste
L'allegria è la cosa migliore che esista
È come la luce nel cuore

Ma per fare un samba con bellezza
È necessario un po' di tristezza
È necessario un po' di tristezza
Altrimenti, non si fa un samba

Altrimenti è come amare una donna solo bella
E allora?
Una donna deve avere qualcosa oltre alla bellezza
Qualcosa di triste
Qualcosa che piange
Qualcosa che sente nostalgia
Un movimento d'amore ferito
Una bellezza che viene dalla tristezza di sapere di essere donna
Fatta solo per amare
Per soffrire per il suo amore e per essere solo perdono

Fare samba non è raccontare una barzelletta
E chi fa samba così non è niente
Il buon samba è una forma di preghiera

Perché il samba è la tristezza che dondola
E la tristezza ha sempre una speranza
La tristezza ha sempre una speranza
Di un giorno non essere più triste

Come questa gente che va in giro giocando con la vita
Attenzione, compagno
La vita è da prendere sul serio
E non ti ingannare, ne hai solo una
Due, anche se è buono, nessuno mi dirà che ne ha senza averlo molto ben provato
Con certificato rilasciato in un ufficio del cielo e firmato sotto
Dio, e con firma riconosciuta
La vita non è uno scherzo, amico
La vita è l'arte dell'incontro anche se c'è tanto disaccordo nella vita
C'è sempre una donna che ti aspetta
Con gli occhi pieni di affetto
E le mani piene di perdono
Metti un po' d'amore nella tua vita
Come nel tuo samba

Metti un po' d'amore in un ritmo
E vedrai che nessuno al mondo vince
La bellezza che ha un samba, no

Perché il samba è nato in Bahia
E se oggi è bianco nella poesia
Se oggi è bianco nella poesia
È troppo nero nel cuore

Io, per esempio, il capitano del mato Vinícius De Moraes
Poeta e diplomatico
Il bianco più nero del Brasile
Nella linea diretta di Xangô, saravá!
La benedizione, Signora
La più grande ialorixá della Bahia
Terra di Caymmi e João Gilberto
La benedizione, Pixinguinha, tu che hai pianto nel flauto, tutte le mie pene d'amore
La benedizione, signore, la benedizione, Cartola
La benedizione, Ismael Silva
La tua benedizione, Heitor dos Prazeres
La benedizione, Nelson Cavaquinho
La benedizione, Geraldo Pereira
La benedizione, mio buon Cyro Monteiro tu, nipote di Nonô
La benedizione, Noel, la tua benedizione, Ary
La benedizione, tutti i grandi sambisti del Brasile
Bianco, nero, mulatto
Bello come la pelle morbida di Oxum
La benedizione, maestro Antônio Carlos Jobim
Compagno e amico caro, che hai viaggiato tante canzoni con me
E ce ne sono ancora tante da viaggiare
La benedizione, Carlinhos Lyra, partner al cento per cento
Tu che unisci l'azione al sentimento e al pensiero
La benedizione, la benedizione, Baden Powell
Amico nuovo, partner nuovo, che hai fatto questo samba con me
La benedizione, amico
La benedizione, maestro Moacir Santos, che non sei uno solo, sei tanti come
Tanti come il mio Brasile di tutti i santi
Incluso il mio San Sebastiano
Saravá, la benedizione, che devo andare
Devo dire addio

Metti un po' d'amore in un ritmo
E vedrai che nessuno al mondo vince
La bellezza che ha un samba, no

Perché il samba è nato in Bahia
E se oggi è bianco nella poesia
Se oggi è bianco nella poesia
È troppo nero nel cuore

Perché il samba è nato in Bahia
E se oggi è bianco nella poesia
Se oggi è bianco nella poesia
È troppo nero nel cuore
È troppo nero nel cuore
È troppo nero nel cuore
È troppo nero nel cuore
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Samba da Bênção translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid