song lyrics / Altamira / Acústico Altamira #11- Escorpiana translation  | FRen Français

Acústico Altamira #11- Escorpiana translation into French

Performers AltamiraPelé MilFlowsDrizzyMuzzikeBelle Kaffer

Acústico Altamira #11- Escorpiana song translation by Altamira official

Translation of Acústico Altamira #11- Escorpiana from Portuguese to French

Tu me fais croire en moi
Même quand je n'ai pas la foi, c'est nous deux contre la fin
C'est de l'or le temps que nous avons
Viens éclairer mon chemin, mon chant était si vide
Avant, j'étais seul, tu as mis le feu à la mèche
Arrête de te battre et viens mon amour, viens mon amour

Viens partager l'oreiller
Sans toi, c'est la souffrance
C'est seulement Tierry toute la journée
Viens en HB20 complet
A l'arrière, c'est seulement de la pression
Tellement fâchée que ça donne plus de désir
Ah, malheur à moi si je ne fais pas attention
Viens, cette nuit je vais préparer
Ce plat, sauce et guarana

Viens, il fait froid comme au Paraná
Demain, le travail ne peut pas s'arrêter
Les projets avancent plus lentement
Je suis à la chasse aux poissons, loup-guarou
C'est pour nous, tu peux le voir
Pour ceux qui travaillent, le Seigneur nous donnera, donnera

Amour, si tu ne me donnes pas de conditions
Mon lit devient froid comme Pluton
Amour, ma main a besoin de ta main
Le manque est le poison du scorpion

Amour, si tu ne me donnes pas de conditions
Mon lit devient froid comme Pluton
Amour, ma main a besoin de ta main
Le manque est le poison du scorpion

Les gens froids sont comme la vengeance
Mon propre miroir qui ramène les souvenirs
De qui j'étais et qui je suis maintenant
Que je sais que tu dois déjà savoir
Que je suis quelqu'un de très perdu en moi
Ils me demandent toujours pourquoi

Mais je ne me rends pas si facilement
Pour ne pas me noyer dans le peu profond
Je vais te rendre visite dans tes rêves
Et si le ciel était mon brouillon, amour
Je te dessinerais dans les étoiles
Pour une minute, j'oublierais la douleur

Cette fille est attirante, son regard hypnotise
Je pensais à quel point tu es belle
Tout ce que nous avons vécu était très important
Mais je suis resté ici à penser à ce que nous n'avons pas encore vécu

Elle a facilement attiré mon attention
J'aime les préliminaires
Mais quelle est la question principale
Tu aimes vraiment la coquinerie
Et un voyage

Arrête le drame, allonge-toi sur le lit
Dis que tu m'aimes, allume ce joint
A Copacabana, la vie de luxe
Mais rien n'a de sens sans toi ici, ma dame
Mais rien n'a de sens sans toi ici, ma dame
Mais rien n'a de sens sans toi ici, ma scorpionne

Quelle envie de nous deux
Pourquoi remettre à plus tard ? (Ne remets pas à plus tard)
Ainsi notre climat se refroidit
Viens vite rester avec moi, je reste au-dessus
Appelle-moi ta petite fille
Mon côté scorpion est bien plus que ton cœur
Sans confusion, juste toi et moi, nous deux ensemble et un matelas

Dis ce que tu veux ressentir
Dis ce que je veux entendre
Hypnotise-moi, domine-moi, fascine-moi

Aujourd'hui, je suis d'humeur facile
Appelle-moi, trompe-moi, emmène-moi dans ton lit

J'avoue que je me suis impliqué plus que je ne le devrais
Mais j'avoue que ce que j'ai ressenti, tu ne comprendrais jamais
Une connexion d'âme, de corps et d'esprit, tu sais ?
Je ne veux jamais que cela se termine
Bébé, comprends que je veux seulement ton bien (je veux seulement ton bien)
Scorpion, ton venin a rendu malade mon cœur
J'ai ressenti le manque d'un amour sans confusion
Je n'ai jamais pensé que je me livrerais et dans cette mélodie il y a des notes de toi
Pour que tu voies comment tu m'as captivé du jour à la nuit, qui l'aurait cru ?

Ah, j'avoue que je suis tombé amoureux
J'en ai marre de te regarder et de te voir habillée
Rencontrons-nous, laisse-moi prendre soin de ta bouche
Ton regard me fait imaginer certaines choses qu'il vaut mieux ne pas dire

Scorpionne, laisse-moi m'allonger dans ton lit
Juste pour revoir le soleil se lever
Et après minuit, nous verrons une autre lune

Voyager dans cette bouche
Je ne sais pas d'où vient cette harmonie
Seulement toi me fais du bien
Quelle vie de bandit

Ton regard ne me trompe pas
Ton regard ne me trompe pas

Quel mal y a-t-il à t'aimer
Je ne sais pas, de sainte tu n'as rien, une vibe qui brûle
C'est dans cette petite conversation qu'il a déjà coulé
Le passé pleure et le destin a traduit que

Amour, si tu ne me donnes pas de conditions
Mon lit devient froid comme Pluton
Amour, ma main a besoin de ta main
Le manque est le poison du scorpion

Rien n'a de sens sans toi ici avec moi
Emporte en pensée tout ce que nous avons vécu ensemble
Aujourd'hui, il n'est pas facile d'accepter ton absence
Mais la foule est ma marée haute

Je ne sais pas ce qui se passe, le cœur ne t'oublie jamais
Je ne sais pas ce qui se passe, le cœur ne t'oublie jamais

Regarde dans mes yeux et comprends la vérité
Pupille dilatée, synonyme de manque (pay, pay, pay, pay)
Pupille dilatée, synonyme de manque

Amour, si tu ne me donnes pas de conditions
Mon lit devient froid comme Pluton
Amour, ma main a besoin de ta main
Le manque est le poison du scorpion

Quel amour, si tu ne me donnes pas de conditions
Mon lit devient froid comme Pluton
Amour, ma main a besoin de ta main
Le manque est le poison du scorpion
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Acústico Altamira #11- Escorpiana translation

Name/Nickname
Comment
Other Altamira song translations
Vem Cá
Vem Cá (Indonesian)
Vem Cá (Thai)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (Indonesian)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (Korean)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (Thai)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (Chinese)
Vem Cá (Korean)
Vem Cá (Chinese)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (German)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (English)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (Spanish)
Acústico Altamira #12 - Sagitariana
Acústico Altamira #12 - Sagitariana (Italian)
Acústico Altamira #11- Escorpiana (German)
Acústico Altamira #11- Escorpiana (English)
Acústico Altamira #11- Escorpiana (Spanish)
Acústico Altamira #11- Escorpiana (Italian)
Acústico Altamira #22 - Moça (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the left of the star
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid