Translation of Patek from French to Italian
Consumo veleno, inquinanti che si fondono con i miei globuli bianchi
Classificami tra i monumenti, ho grossi problemi preoccupanti
Il tempo è contato, penso ai minuti, scomparirò come Fantominus (tounsi)
C'è cocaina nei vostri seni, mi masturbo quando sono in grande solitudine
Taglio l'erba con un cesoie, in ginocchio davanti al creatore
Domino la mia preda come un predatore, davanti a me, puttana so che hai paura (puttana)
È quasi la fine, è troppo tardi, ho visto tutti i film di Escobar
Metto droga nel suo perizoma leopardato, sputo un mollardo sui motociclisti (splash, splash)
Sono seduto in un maniero, non potrai avermi (non potrai avermi)
Di giorno, sono nel laboratorio, di sera nell'abbatoir (sera nell'abbatoir)
Ho ascoltato troppo rap americano perso nel labirinto (strana puttana)
Questa sera, mia piccola diavolessa, succhierai del cazzo santo
Succhiatrice, vattene, mando raggi gamma
Non venire a graffiare le nostre auto o faremo piangere il tuo bambino
Succhiatore, vattene, non ti parlerò in dialetto
Una raffica nella tua anguria, faccio brillare la Philippe Patek
Succhiatrice, vattene, mando raggi gamma
Non venire a graffiare le nostre auto o faremo piangere il tuo bambino
Succhiatore, vattene, non ti parlerò in dialetto
Una raffica nella tua anguria, faccio brillare la Philippe Patek
Ehi Alkpote, hai il numero di Lisa del Sierra, o di Anna Polina? (Wow)
Solo ragazzi arrabbiati sulla pista che fanno la legge, come Maître Collina (gang)
Sono alle Maldive mentre mi coccolo (wow)
Non me ne frega niente di essere l'odiato (wewey)
Sai molto bene che ti accenderemo, ti cancelleremo e ti fumeremo come il calumet (tah, tah, tah)
Il grande Crimi', così mi chiamano (sauvagerie)
Mi dici "ti amo", non ci credo, mi fa pena (gang)
Ti fai scopare tanto quanto la regina delle api (R.A.s Gang)
Non hai cervello ma hai un grosso culo, è già qualcosa (è già qualcosa)
(Bravo ragazze, bravo)
Quando do un ordine (ordine), tutti eseguono (forte)
Quando do un via (via), grosso non esisti più
Non sei il sangue della vena, sei il sangue delle mestruazioni di tua sorella la regina delle puttane
Succhiatrice (gang!), vattene, mando raggi gamma
Non venire a graffiare le nostre auto o faremo piangere il tuo bambino
Succhiatore, vattene, non ti parlerò in dialetto
Una raffica nella tua anguria, faccio brillare la Philippe Patek
Succhiatrice, vattene, mando raggi gamma
Non venire a graffiare le nostre auto o faremo piangere il tuo bambino
Succhiatore, vattene, non ti parlerò in dialetto
Una raffica nella tua anguria, faccio brillare la Philippe Patek