song lyrics / Alicia Keys / Where Do We Go From Here translation  | FRen Français

Where Do We Go From Here translation into Korean

Performer Alicia Keys

Where Do We Go From Here song translation by Alicia Keys official

Translation of Where Do We Go From Here from English to Korean

(내 남자는 더 이상 나를 원하지 않아)
(그는 시간이 필요하다고 했어)
(마음을 정리하기 위해)
(그동안 나는 내 정신을 잃고 있어)

우리는 갈림길에 서 있어, 내 사랑
여기서 어디로 가야 할까?
아마도 너는 가지 않을 거야, 아마도 너는 머물 거야
오, 나는 네가 그리울 거라는 걸 알아, 어느 쪽이든

이 길은 너무 외로워

여기서 어디로 가야 할까? (우리는 가야 해)
내가 할 수 있는 건 눈물의 자국을 따라가는 것뿐이야 (따라가) (자국을) (눈물의)

오, 내가 네 이름을 부를 때, 헛되이 부르는 걸까?
아니면 고통 속에 빠지기만을 기다리는 걸까?
오, 그러지 마, 안 돼, 그렇게 떠나지 마
나는 머리를 들고 또 다른 하루를 맞이할 수 있을지 모르겠어
오, 이 길은 너무 외로워

여기서 어디로 가야 할까? (우리는 가야 해)
내가 할 수 있는 건 눈물의 자국을 따라가는 것뿐이야 (따라가) (자국을) (눈물의)

보통 길을 잃고 방향을 찾는 여자가 아닌데 (말해줘)
거울 속에서 나를 바라보는 이가 누구일까?
거울을 보며 해결책을 찾으려 해 (거울) (해결책을 찾으려 해)
우리는 집으로 돌아갈 길을 찾기엔 너무 멀리 온 걸까?

여기서 어디로 가야 할까? (우리는 가야 해)
내가 할 수 있는 건 눈물의 자국을 따라가는 것뿐이야 (따라가) (자국을) (눈물의)

여기서 어디로 가야 할까?
(아마도 너는 가지 않을 거야, 아마도 너는 머물 거야)
내가 할 수 있는 건 눈물의 자국을 따라가는 것뿐이야 (어느 쪽이든)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Where Do We Go From Here translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid