song lyrics / Alice In Chains / Rain When I Die translation  | FRen Français

Rain When I Die translation into Thai

Performer Alice In Chains

Rain When I Die song translation by Alice In Chains official

Translation of Rain When I Die from English to Thai

เธอพร้อมที่จะรู้ความหงุดหงิดของฉันหรือยัง?
เธอกำลังแอบทำอะไรอยู่, การทำให้ชายชาตรีสูญเสียอย่างช้าๆ
ฉันเป็นปริศนาที่แข็งแกร่ง, คุณทำลายฉันไม่ได้
เธอมาที่นี่เพื่อพยายาม, พยายามจะพาฉันไปหรือเปล่า

เธอเรียกชื่อฉันหรือเปล่า?
ฉันคิดว่ามันกำลังจะฝนตก
โอ้, เมื่อฉันตาย

มันเป็นเพราะอะไรที่ฉันพูด, ถูกใช้ต่อต้านฉันหรือเปล่า?
ไม่มีชีวิตที่จะหนีไปไหน, ค่อยๆ ปีนขึ้น
ติดอยู่ในน้ำแข็งเธอจึงมอง, มองไปที่ไม่มีอะไร
ฉันสามารถช่วยเธอได้แต่ฉันไม่ทำ, ตอนนี้เธอเกลียดฉัน

เธอเรียกชื่อฉันหรือเปล่า?
ฉันคิดว่ามันกำลังจะฝนตก
โอ้, เมื่อฉันตาย

เธอไม่ยอมให้ฉันซ่อนตัว
เธอไม่ต้องการให้ฉันร้องไห้

ใช่

เธอจะทำให้ฉันอยู่กับพื้น, พยายามทำให้ฉันติดดิน
ค่อยๆ ให้อภัยความผิดของฉัน, โกหกเพื่อช่วยฉัน
เธอจะรักฉันอีกครั้งหรือเธอจะเกลียดฉัน
คงไม่, ฉันรู้ว่าทำไม, ไม่สามารถอธิบายฉันได้
เธอเรียกชื่อฉันหรือเปล่า?
ฉันคิดว่ามันกำลังจะฝนตก
โอ้, เมื่อฉันตาย
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Rain When I Die translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol to the right of the television
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid