Translation of Hold On Tight from English to French
Bébé, toi et moi sommes un fantasme tordu
Attache ta ceinture et prends un siège, tiens bon
Situation critique, c'est lourd
Un million de blocs d'obstacles, tu m'aides
Voir un autre point de vue (rendant tout mon)
Foi dans une catastrophe (c'est bon)
Continue à bouger (bouger)
Battre le système, pilote automatique en croisière (croisière)
Vision tunnel de la victoire, pas de perte (perte)
Le ciel sait que c'est une sacrée balade
Mieux vaut bien te tenir, mieux vaut bien te tenir pour ta vie
Bébé, toi et moi sommes un fantasme tordu
Corps courant sur un rêve, éveillés toute la nuit (toute la nuit)
Câblés différemment, une énergie chaotique
Attache ta ceinture et prends un siège, tiens bon (tiens bon)
Nous avons été construits pour être deux ennemis (je sais, je sais)
Mais d'une manière ou d'une autre, je sais que nous sommes faits pour être (je sais, je sais)
Ce monde est un champ de bataille, je serai ton bouclier
Nous avons quelque chose de réel, qui vaut la peine de perturber la paix
Nous perturberons la paix, ahh
Ouais, continue à bouger (bouger)
Battre le système, pilote automatique en croisière (croisière)
Vision tunnel de la victoire, pas de perte (perte)
Le ciel sait que c'est une sacrée balade
Mieux vaut bien te tenir, mieux vaut bien te tenir pour ta vie
Bébé, toi et moi sommes un fantasme tordu
Corps courant sur un rêve, éveillés toute la nuit (toute la nuit)
Câblés différemment, une énergie chaotique
Attache ta ceinture et prends un siège, tiens bon (pour ta vie)
Bébé, toi et moi sommes un fantasme tordu
Corps courant sur un rêve, éveillés toute la nuit (toute la nuit)
Câblés différemment, une énergie chaotique
Attache ta ceinture et prends un siège, tiens bon (tiens bon)
Tiens bon (tiens bon)
Tiens bon