song lyrics / Adele / Remedy translation  | FRen Français

Remedy translation into Italian

Performer Adele

Remedy song translation by Adele official

Translation of Remedy from English to Italian

Ricordo tutte le cose che pensavo di voler essere
Così disperato di trovare una via d'uscita dal mio mondo e finalmente respirare
Proprio davanti ai miei occhi, ho visto che il mio cuore ha preso vita
Non è facile, non dovrebbe esserlo
Ogni storia ha le sue cicatrici

Ma quando il dolore ti taglia in profondità
Quando la notte ti impedisce di dormire
Basta che guardi e vedrai
Che sarò il tuo rimedio
Quando il mondo sembra così crudele
E il tuo cuore ti fa sentire uno stupido
Ti prometto che vedrai
Che io sarò, sarò il tuo rimedio

Nessun fiume è troppo largo o troppo profondo perché io possa nuotare fino a te
Qualsiasi cosa accada, sarò il riparo che non lascerà passare la pioggia
Il tuo amore, è la mia verità
E ti amerò sempre
Ti amo, oh

Quando il dolore ti taglia in profondità
Quando la notte ti impedisce di dormire
Basta che guardi e vedrai
Che sarò il tuo rimedio
Quando il mondo sembra così crudele
E il tuo cuore ti fa sentire uno stupido
Ti prometto che vedrai
Che io sarò, sarò il tuo rimedio, oh

Quando il dolore ti taglia in profondità
Quando la notte ti impedisce di dormire
Basta che guardi e vedrai
Sarò, sarò
Quando il mondo sembra così crudele
E il tuo cuore ti fa sentire uno stupido
Ti prometto che vedrai
Che io sarò, sarò, sarò
Il tuo rimedio, mm-hm, mm-hmm
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Remedy translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid