song lyrics / 5 Seconds Of Summer / Outer Space / Carry On translation  | FRen Français

Outer Space / Carry On translation into French

Performer 5 Seconds Of Summer

Outer Space / Carry On song translation by 5 Seconds Of Summer

Translation of Outer Space / Carry On from English to French

{Espace/ Continue}

Espace/ Continue

Je peux encore goûter l'océan comme si c'était hier.
Tu as dit que je devais laisser ta main.
Et la pluie est venu trop tôt, j'attendrais pour toi.

Aime-moi à nouveau.
Je suppose que je courrais vers quelque chose,
Je courrais vers toi.
Si tu pouvais m'aimer à nouveau,
Je pourrais tout quitter.

Si j'étais une île à la recherche de naufragés,
peut-être que je te retrouverai.
La pluie est venue trop tôt et je vais attendre pour toi.
Aime-moi à nouveau.

Je suppose que je courrais vers quelque chose,
Je courrais vers toi.
Si tu pouvais m'aimer à nouveau,
Je pourrais tout quitter.

La nuit si sombre est éclairée avec toi à mes côtés,
la nuit si sombre est éclairée avec toi à mes côtés.
La nuit si sombre est éclairée avec toi à mes côtés,
la nuit si sombre est éclairée avec toi à mes côtés.

Rien de tel que la pluie, rien de tel que la pluie,
quand tu es dans l'espace, quand tu es dans l'espace.
Rien de tel que la pluie, rien de tel que la pluie,
quand tu es dans l'espace, quand tu es dans l'espace.
Rien de tel que la pluie, rien de tel que la pluie,
quand tu es dans l'espace, quand tu es dans l'espace.
Rien de tel que la pluie, rien de tel que la pluie,
quand tu es dans l'espace, quand tu es dans l'espace.

Aime-moi comme je t'aimais, aime-moi comme je t'aimais.
Je te donnerais n'importe quoi, je te donnerais n'importe quoi.
Aime-moi comme je t'aimais, aime-moi comme je t'aimais.
Je te donnerais n'importe quoi, je te donnerais n'importe quoi.

(Carry On)

Continue, laisses passer les bons moments.
Dis (c'est long), laisse ton chemin se dérouler.
Ce ne sera pas long, ce ne sera pas long.
Tu sais que ça ira mieux, tu sais que ça ira mieux.

Dis une prière, pour les os brisés.
'parce que tu t'en soucies, nous allons rentrer à la maison.
Ce ne sera pas long, ce ne sera pas long, ce ne sera pas long.
Tu sais que ça ira mieux tu sais que ça ira mieux.

J'ai un pied dans une vie d'or,
l'autre pied dans le caniveau.
Donc malade de cet autre vide,
qui me tient en dessous.

Et les bons temps roulent,
Laisses les bons temps rouler.

Continue,
Survis aux ignorants.
Sur la route où survivent les innocents.
Ce ne sera pas long, ce ne sera pas long, ce ne sera pas long.
Tu sais que ça ira mieux.
Translation credits : translation added by alyssanutella

Comments for Outer Space / Carry On translation

Name/Nickname
Comment
#1 kym
16/07/2016 at 01:24:22
Pour quoi les deux dans la meme chanson
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid