song lyrics / 47Ter / La corrida translation  | FRen Français

La corrida translation into Thai

Performer 47Ter

La corrida song translation by 47Ter official

Translation of La corrida from French to Thai

ตั้งแต่เวลาที่ฉันรออยู่ในห้องมืดนี้
ฉันได้ยินเสียงหัวเราะและเสียงร้องเพลง
ที่ปลายทางเดิน
มีคนแตะที่กลอนประตู
และฉันก็พุ่งไปสู่แสงสว่าง
ฉันเห็นวงดนตรี, รั้วกั้น
และผู้คนรอบๆ

ในช่วงแรกๆ
ฉันคิดว่าต้องป้องกันตัวเองเท่านั้น
แต่ที่นี่ไม่มีทางออก, ฉันเริ่มเข้าใจ
พวกเขาปิดประตูหลังฉัน
พวกเขากลัวว่าฉันจะถอยหลัง
ฉันจะต้องได้มันมา
นักเต้นที่น่าขันนี้

โลกนี้จริงจังหรือ?

โลกนี้จริงจังหรือ?

อันดาลูเซีย, ฉันจำได้, ทุ่งหญ้าที่ล้อมรอบด้วยกระบองเพชร
ฉันจะไม่สั่นกลัวต่อหุ่นเชิดนี้, คนเล็กๆ นี้!
ฉันจะจับมัน, เขาและหมวกของเขา
ทำให้พวกเขาหมุนเหมือนดวงอาทิตย์
คืนนี้ภรรยาของนักสู้วัวกระทิงจะนอนหลับสบาย

โลกนี้จริงจังหรือ?

โลกนี้จริงจังหรือ?

ฉันได้ไล่ตามผี
เกือบจะสัมผัสรองเท้าบัลเล่ต์ของพวกเขา
และพวกเขาตีแรงที่คอของฉันเพื่อให้ฉันยอมแพ้

พวกเขามาจากไหนพวกนักกายกรรมนี้
กับชุดกระดาษของพวกเขา?
ฉันไม่เคยเรียนรู้ที่จะต่อสู้กับตุ๊กตา

โลกนี้จริงจังหรือ?

โลกนี้จริงจังหรือ?

รู้สึกถึงทรายใต้หัวของฉัน
มันบ้าจริงๆ ที่มันทำให้รู้สึกดี
ฉันอธิษฐานให้ทุกอย่างหยุด
อันดาลูเซีย, ฉันจำได้

ฉันได้ยินเสียงหัวเราะเมื่อฉันคร่ำครวญ
ฉันเห็นพวกเขาเต้นเมื่อฉันยอมแพ้
ฉันไม่คิดว่าคนจะสนุกได้มากขนาดนี้
รอบๆ หลุมศพ

โลกนี้จริงจังหรือ?

โลกนี้จริงจังหรือ?
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CHANDELLE PRODUCTIONS, Salut Ô Éditions, SO2 Édition, Quatryo Éditions

Comments for La corrida translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid