song lyrics / 47ter / 30 translation  | FRen Français

30 translation into Thai

Performer 47ter

30 song translation by 47ter official

Translation of 30 from French to Thai

ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงตั้งคำถามมากมายในชีวิตของฉัน
ในตอนนี้ฉันไม่มีเหตุผลที่จะคิด ฉันไม่ชอบอยู่ในเมืองของฉันอีกต่อไป
ฉันกลัวที่จะเสียเวลาเพียงก่อนที่จะเสียชีวิต
ฉันไม่รู้ว่าฉันรู้สึกเหงาหรือว่าฉันต้องการให้มันเกิดขึ้น
ฉันกลัวที่จะไม่แสดงอารมณ์เมื่อจำเป็น
ถ้าพรุ่งนี้เธอทิ้งฉัน ฉันได้เขียนเพลงที่เราต้องการไว้แล้ว
ฉันคาดการณ์สิ่งที่จะเกิดขึ้น เราสนุกและรักกันอย่างแนบแน่น
ตราบใดที่เราร่วมงานกัน ฉันจะไม่จากไป
จนถึงวันที่ฉันจะเบื่อ
จนถึงวันที่ฉันจะปิดตัวเอง
จนกว่าฉันจะถูกฝัง
มีเพียงอาชีพของฉันเท่านั้นที่จะเกี่ยวข้อง
มีเพียงดวงตาทั้งสองของฉันเท่านั้นที่จะมีรอยคล้ำ
ฉันรัดเข็มขัดให้แน่นพอ
ไม่มีอนาคตถ้าไม่เร่งความเร็ว
วันหนึ่งฉันจะจบลงด้วยความโดดเดี่ยว ต้องจ่ายราคา
ฉันจะทำให้ผ้าห่อศพของฉันเป็นหมอน

ไม่มีเวลาที่จะชะลอ
ฉันเห็นเธอแต่งงานตอนอายุสามสิบ
ไม่มีเวลาที่จะชะลอ
ฉันเห็นกำแพงและฉันก็เร่งความเร็ว

ฉันมั่นใจว่าสิ่งนี้จะจบลงแบบนี้
ฉันเห็นอนาคต ฉันเห็นตัวเองจากไปไม่กี่ปีเพื่อทำสิ่งที่เลวร้าย
และทำเงินด้วยความสำเร็จ
อย่างน้อยฉันก็ทำสิ่งที่คิดไม่ถึง แต่ถ้าเธอไม่อยู่แล้วมันจะมีประโยชน์อะไร
ฉันควรจะสงบสติอารมณ์ก่อนหน้านี้
ก่อนที่เธอจะเจอผู้ชายที่เป็นผู้ใหญ่มากกว่าที่จะตามเธอไป
ผู้ชายที่มีอาชีพผู้ใหญ่ที่จะช่วยให้เธอก้าวหน้า
ฉันจะพยายามย้อนกลับไป เอาความรักในอดีตกลับคืนมา
ฉันถูกผ่าตัดหัวใจเปิดในเวลาที่ฉันเห็นพ่อและลูก
ฉันควรจะอยู่ที่โรงงานแทนที่จะอยู่ที่โรงแรม
แทนที่จะออกไปสนุก ฉันควรจะโทรหาเธอ
เธอเป็นแรงบันดาลใจของฉันและเธอให้หัวข้อกับฉัน
เพลงนี้พิสูจน์ให้ฉันเห็นว่า-

ไม่มีเวลาที่จะชะลอ
ฉันเห็นเธอแต่งงานตอนอายุสามสิบ
ไม่มีเวลาที่จะชะลอ
ฉันเห็นกำแพงและฉันก็เร่งความเร็ว

เธอไม่ฟังฉัน เหมือนกับว่าฉันไม่มีที่ในชีวิตของเธอ
ไม่ใช่เพราะลูกของเธอเรียก "พ่อ" ว่าเขาเป็นสามีของเธอ
อย่าพูดถึงความรักที่จับต้องได้กับเขา
ฉันรู้ว่ามันไม่ใช่แบบนั้น
ฉันจะทำลายเขา
ฉันจะไล่เขาออกจากชีวิตของเธอ!

ฉันคิดว่าฉันกำลังเสียสติอย่างรุนแรง (วู้)
ฉันเห็นว่าฉันรักเธอมากแค่ไหนในที่สุด
เมื่อฉันคิดถึงเธอ ฉันเสียสติอย่างรุนแรง (วู้)
ฉันเห็นว่าฉันรักเธอมากแค่ไหนในที่สุด อย่างเต็มที่
ฉันคิดว่าฉันกำลังเสียสติอย่างรุนแรง (วู้)
ฉันเห็นว่าฉันรักเธอมากแค่ไหนในที่สุด
เมื่อฉันคิดถึงเธอ ฉันเสียสติอย่างรุนแรง (วู้)
ฉันเห็นว่าฉันรักเธอมากแค่ไหนในที่สุด อย่างเต็มที่
ฉันคิด
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for 30 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the eye
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid