Translation of On va où from French to Italian
Na, na, oh
Vedi che hai 25 anni e non sei cambiato dai tuoi 15
I tuoi genitori a quell'età lavoravano
Mentre tu ti metti in quinta
Mentre tu ti facevi un giro
Comprare la prima palla
Tra la vita da sogno e il KO
Fai le dormite ma nella loro cantina
La vita da adulto, fa troppo paura
Finita le stupidaggini, uscita dal covid
Hai come l'atmosfera, non nel popper
È quello che ci diciamo, ma va troppo veloce
Credo che non abbiamo più il diritto di essere ingannati
Siamo a due dita dall'essere super
Ma bisognerebbe crescere, e lì, non c'è più nessuno
Dimmi dove stiamo andando? Dimmi dove stiamo andando?
Kho, dimmi dove stiamo andando? Dovremo pensarci
Il sogno, il KO, non sai più su quale piede ballare
Dimmi dove stiamo andando? (Dove stai andando?)
Quando vedi che ti svegli alle 15
E il tempo di uscire, è notte
Sei sempre pronto per l'Happy Hour
Ma per un vero lavoro, ti annoia
La tua ragazza è andata, perché ti blocchi?
Non te lo dico perché sei il mio amico
Ma avrei fatto lo stesso, al suo posto
Fratello, non siamo cambiati dall'epoca
Della scuola media, lo sai (ah, sì, lo sai)
Tra carino e miserabile, solo che ora, finisce male
I soldi, e in festa, non hai più filtri
Prendi della C, ti credi in un film
Tutti ti chiamano, "A 86 sotto Dyson"
Fratello, hai quasi 26
Dimmi dove stiamo andando così? (Oh, oh)
Fratello, dimmi dove stiamo andando? Dovremo pensarci
Il sogno o il KO, non sai più su quale piede ballare
Dimmi dove stiamo andando, dove, così? (Dove stai andando?)
Fratello, dimmi dove stiamo andando? Dovremo pensarci
Il sogno, il KO, non sai più su quale piede ballare
Dimmi dove stiamo andando, dove, così? (Dove stai andando?)
I nostri genitori ci hanno detto
Che stiamo vivendo i migliori anni della nostra vita
Ma non ci credo (uhm)
Cinque anni di studio per un salario minimo
Quanti di noi dallo psicologo?
Spero che il seguito non sarà peggio