song lyrics / 47Ter / Maintenant translation  | FRen Français

Maintenant translation into Italian

Performer 47Ter

Maintenant song translation by 47Ter official

Translation of Maintenant from French to Italian

Eravamo piccoli, non vedevamo l'ora di crescere
Ci immaginavamo da grandi a liberare il nostro impero
Ispirati dai nostri sogni che scrivevamo nei nostri libri
Eravamo piccoli, avevamo degli idoli
Sapevamo almeno cosa volevamo fare dopo la scuola
Quando saremmo stati grandi, quando avremmo avuto i codici

Da piccoli pensavamo che i grandi fossero liberi
Ma non sapevamo leggere tra le righe
La patente era per fare il giro del mondo
Non per andare a lavorare dall'altra parte della città
Da piccolo per me il lavoro era fantastico
Ne hai miliardi e ne scegli uno
Potevi anche diventare una tartaruga geniale
Se volevi potevi fare la Formula 1
Vivi i tuoi sogni e non prendere ritardi, bisogna avvisare tutti gli uomini
Se rimandiamo tutto a più tardi avremo l'età del girasole
E se aspettiamo solo un'occasione per imparare
È ora di smettere di aspettare

E se il futuro diventasse adesso
E se potessimo fermare il tempo
Avremmo tutto per fare il giro del mondo
E se il futuro diventasse adesso
E se potessimo fermare il tempo
Faremmo giri e giri intorno al mondo

Sapevamo divertirci, sognavamo di abusare
Non pensavo che crescere, mi avrebbe logorato
Mi sono messo più tardi sul banco degli imputati
Mi ero rubato i sogni esaurendoli troppo
Portare a casa soldi prima di pensare alla felicità
Vedremo più tardi cosa significa vivere il presente
Non dimentichiamo che si può morire di felicità
Sarebbe un peccato non aver mai goduto prima

Non vale la pena, di farsi del male
Crescere significa lasciar cadere i propri progetti dicendo che erano solo sogni
E se fossero la stessa cosa
I nostri sogni nella vita reale
Faremmo quello che vogliamo senza aspettare la pensione per farlo se

E se il futuro diventasse adesso
E se potessimo fermare il tempo
Avremmo tutto per fare il giro del mondo
E se il futuro diventasse adesso
E se potessimo fermare il tempo
Faremmo giri e giri intorno al mondo

Abbiamo preso appuntamento nei nostri sogni
E appuntamento nelle nostre vite reali
Deve essere lo stesso giorno
Che domani ci dia voglia

Abbiamo preso appuntamento nei nostri sogni
E appuntamento nelle nostre vite reali
E sarà lo stesso giorno
Che domani ci dia voglia
Finiremo per fare tutto
Ci impedirà di soffocare
Ci ricorderà che avremmo fatto di tutto per

E se il futuro diventasse adesso
E se potessimo fermare il tempo
Avremmo tutto per fare il giro del mondo
E se il futuro diventasse adesso
E se potessimo fermare il tempo
Faremmo giri e giri intorno al mondo
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Maintenant translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid