song lyrics / 112 / Peaches And Cream translation  | FRen Français

Peaches And Cream translation into Korean

Performer 112

Peaches And Cream song translation by 112 official

Translation of Peaches And Cream from English to Korean

너무 더워, 더워
S, L, I, M

내가 하고 싶은 걸 말해줄게
내가 너에게 느끼는 걸 보여줄게
너와 함께 놀고 싶어, 너와 함께 달리고 싶어
맛보고 싶어, 내 입술을 너에게 대고 싶어
너를 충분히 가질 수 없어
항상 너를 생각해
너무 달콤해서 잊을 수 없어
너무 좋아서 땀이 나
여자야, 내가 말하는 건

복숭아와 크림 (오)
난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까 (맞아)
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어
아이스크림과 함께라면 더 좋아
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림
난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어
(여자야, 너는 나에게 너무 맛있어)
아이스크림과 함께라면 더 좋아 (오, 오)
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림

내가 이렇게 될 줄은 몰랐어
너에게 이렇게 중독될 줄은
위에, 아래, 너의 옆에
더 나아가, 아기야, 바로 옆에
네가 흘러내리는 모습이 좋아
그리고 그걸 온몸으로 느낄 수 있어
앞에서, 뒤에서
오, 너의 향기가 너무 좋아
여자야, 내가 말하는 걸 알지

복숭아와 크림
난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까 (오)
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어 (오)
아이스크림과 함께라면 더 좋아
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림
난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어
아이스크림과 함께라면 더 좋아
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림

멈추지 않을 거야, 여자야, 내가 충분히 가질 수 없다는 걸 알잖아
아침에 일어날 때 맛보고 싶어
내 배 속에 복숭아 파이처럼 먹고 싶어
네 팔이 내 목에 감겨서 일어날 수 없어
112의 남자들을 봐, 우리는 A에서 왔어 (A)
복숭아를 먹을 때, 우리는 장난치지 않아
그래서 집에 있는 모든 여자들, 네 복숭아가 맞다면
손을 들어서 네 클리크를 대표해

복숭아와 크림 (오)
난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까 (맞아)
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어
(여자야, 너는 너무 맛있어, 맛있어, 오)
아이스크림과 함께라면 더 좋아
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림
난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까 (오-오)
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어
(여자야, 너는 나에게 너무 맛있어)
아이스크림과 함께라면 더 좋아
무슨 말인지 알지 (오, 오)
복숭아와 크림

오, 여자야, 난 필요해 (내가 중독된 걸 아니까 필요해)
가져야 해 (내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어)
항상 내 마음속에 있어 (아이스크림과 함께라면 더 좋아)
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림
내 차 안에서 좋아 (내가 중독된 걸 아니까 필요해)
아니면 내 침대에서도 (내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어)
아니면, 아기야, 계단에서도 (아이스크림과 함께라면 더 좋아)
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림

오, 여자야, 난 필요해 (내가 중독된 걸 아니까 필요해)
가져야 해 (내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어)
항상 내 마음속에 있어 (아이스크림과 함께라면 더 좋아)
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림
내 차 안에서 좋아 (내가 중독된 걸 아니까 필요해)
아니면 내 침대에서도 (내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어)
아니면, 아기야, 계단에서도 (아이스크림과 함께라면 더 좋아)
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림

난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어
아이스크림과 함께라면 더 좋아
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림
난 필요해, 왜냐면 내가 중독된 걸 아니까
내 벤틀리 리무진에서 놀고 있어
아이스크림과 함께라면 더 좋아
무슨 말인지 알지
복숭아와 크림
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Peaches And Cream translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid