song lyrics / 방탄소년단 / Whalien 52 translation  | FRen Français

Whalien 52 translation into Chinese

Performer 방탄소년단

Whalien 52 song translation by 방탄소년단 official

Translation of Whalien 52 from Korean to Chinese

世界上最孤独的生物,嗯
你想知道我的故事吗?
我从未告诉过任何人
是的,来吧

在这广阔的大海正中央
一只鲸鱼低声孤独地说话
无论怎么呼喊也无法传达
深感孤独,默默闭上嘴
无论如何,怎样都好
不管怎样,现在我不在乎
当孤独这个家伙只在我身边时
完全变成一个人,孤独地锁上心门
有人说我已经成了小明星
哦,去他的,是啊,怎样都好,即使有人不能在我身边
那也足够了
那些轻易对我说话的人,话语变成了墙
连孤独在你们眼里都成了假装,来吧

被困在那堵墙里
即使我喘不过气
向着水面,嘿哦哦,嘿哦耶

孤独,孤独,孤独的鲸鱼
这样独自唱歌
像孤岛一样的我
也能明亮地闪耀吗

孤独,孤独,孤独的鲸鱼
这样再一次唱
这没有回应的歌
直到明天传达

不再,不再,宝贝
不再,不再
无尽的无线电波总有一天会传达
直到地球的另一边

不再,不再,宝贝
不再,不再
连盲目的鲸鱼也能看到我
今天我再次唱歌

世界绝对不知道
我有多么悲伤
我的痛苦像水和油无法混合
我只能在水面上
呼吸时,关注结束,孤独的海底小孩
我也想每天告诉大家我的价值
总是担心晕船,贴着耳朵的贴纸
永不结束,为什么没有尽头,每次都是地狱
时间流逝,冷酷深渊中的永无岛(永无岛)
但我总是想
即使现在蜷缩着睡觉,梦想也要像鲸鱼一样
即将到来的大赞美会每天让我跳舞
像我一样,是的,我在游泳

向着我的未来前进
那蓝色的大海
相信我的心跳,嘿哦,哦嘿,哦耶

孤独,孤独,孤独的鲸鱼
这样独自唱歌
像孤岛一样的我
也能明亮地闪耀吗

孤独,孤独,孤独的鲸鱼
这样再一次唱
这没有回应的歌
直到明天传达

母亲说大海是蓝色的
她说要大声喊出你的声音
但是怎么办呢,这里太黑暗了
全是说不同话的其他鲸鱼,我就是忍不住,妈妈
我想说我爱你
独自唱着轮回的歌
在同一张乐谱上回顾
这大海太深了
不过我还是幸运的
(即使流泪也没人会知道)
我是一个鲸鱼

孤独,孤独,孤独的鲸鱼
这样独自唱歌
像孤岛一样的我
也能明亮地闪耀吗

孤独,孤独,孤独的鲸鱼
这样再一次唱
这没有回应的歌
直到明天传达

不再,不再,宝贝
不再,不再
无尽的无线电波总有一天会传达
直到地球的另一边

不再,不再,宝贝
不再,不再
连盲目的鲸鱼也能看到我
今天我再次唱歌
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Whalien 52 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid