song lyrics / 방탄소년단 / Whalien 52 translation  | FRen Français

Whalien 52 translation into German

Performer 방탄소년단

Whalien 52 song translation by 방탄소년단 official

Translation of Whalien 52 from Korean to German

Die einsamste Kreatur der Welt, eh
Willst du meine Geschichte wissen?
Ich habe das noch niemandem erzählt
Ja, komm schon

In diesem weiten Meer, mitten darin
Flüstert ein Wal leise und einsam
Egal wie laut er schreit, es erreicht niemanden
Von tiefer Einsamkeit schweigt er still
Was soll's, was auch immer
Es ist mir jetzt egal, I don't care
Wenn nur die Einsamkeit bei mir bleibt
Bin ich ganz allein, fülle das Schloss einsam
Manche sagen, ich bin ein kleiner Promi geworden
Oh, scheiß drauf, na und, was soll's, auch wenn niemand
Bei mir bleiben kann, das reicht mir
Diese Worte, die leicht zu mir gesagt werden, werden zu einer Mauer
Selbst die Einsamkeit wird in euren Augen zur Show, komm schon

Gefangen in dieser Mauer
Auch wenn mir die Luft ausgeht
Richte ich mich auf die Wasseroberfläche, hey oh oh, hey oh yeah

Einsamer, einsamer, einsamer Wal
So singe ich allein
Auch ich, wie eine einsame Insel
Kann ich hell leuchten?

Einsamer, einsamer, einsamer Wal
So singe ich noch einmal
Dieses unbeantwortete Lied
Bis es den Morgen erreicht

Nicht mehr, nicht mehr, Baby
Nicht mehr, nicht mehr
Ein endloser Funkspruch wird eines Tages ankommen
Bis ans andere Ende der Welt

Nicht mehr, nicht mehr, Baby
Nicht mehr, nicht mehr
Sogar blinde Wale werden mich sehen können
Heute singe ich wieder

Die Welt weiß es nie
Wie traurig ich bin
Mein Schmerz ist wie Wasser und Öl, die sich nicht mischen
Ich atme nur an der Oberfläche
Ein einsames Kind im Meer, das am Ende des Interesses steht
Auch ich möchte meinen Wert jeden Tag bekannt machen
Immer seekrank vor Sorgen, der Aufkleber immer hinter dem Ohr
Niemals enden, warum gibt es kein Ende, immer Hölle
Auch wenn die Zeit vergeht, im kalten Abgrund von Neverland (Neverland)
Aber ich denke immer
Auch wenn ich jetzt wie eine Garnele schlafe, träume ich wie ein Wal
Das kommende große Lob wird mich jeden Tag tanzen lassen
Ich schwimme wie ich bin

Ich gehe auf meine Zukunft zu
Mit dem blauen Meer
Ich glaube an mein Herz, hey oh, oh hey, oh yeah

Einsamer, einsamer, einsamer Wal
So singe ich allein
Auch ich, wie eine einsame Insel
Kann ich hell leuchten?

Einsamer, einsamer, einsamer Wal
So singe ich noch einmal
Dieses unbeantwortete Lied
Bis es den Morgen erreicht

Meine Mutter sagte, das Meer sei blau
Sie sagte, schreie deine Stimme weit hinaus
Aber was soll ich tun, hier ist es zu dunkel
Nur andere Wale, die andere Sprachen sprechen, I just can't hold it ma
Ich möchte sagen, dass ich dich liebe
Ein einsames Echo-Lied
Gehe die gleiche Partitur zurück
Dieses Meer ist zu tief
Aber ich bin trotzdem froh
(Auch wenn ich weine, wird es niemand wissen)
Ich bin ein Whalien

Einsamer, einsamer, einsamer Wal
So singe ich allein
Auch ich, wie eine einsame Insel
Kann ich hell leuchten?

Einsamer, einsamer, einsamer Wal
So singe ich noch einmal
Dieses unbeantwortete Lied
Bis es den Morgen erreicht

Nicht mehr, nicht mehr, Baby
Nicht mehr, nicht mehr
Ein endloser Funkspruch wird eines Tages ankommen
Bis ans andere Ende der Welt

Nicht mehr, nicht mehr, Baby
Nicht mehr, nicht mehr
Sogar blinde Wale werden mich sehen können
Heute singe ich wieder
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Whalien 52 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol to the left of the eye
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid