song lyrics / 방탄소년단 / 134340 translation  | FRen Français

134340 translation into Italian

Performer 방탄소년단

134340 song translation by 방탄소년단 official

Translation of 134340 from Korean to Italian

Torna indietro, torna torna indietro
Torna indietro, torna torna indietro
Se solo potessi, avrei voluto chiederti
Perché hai fatto così allora, perché mi hai cacciato via
Senza alcun nome, continuo a girare intorno a te
L'addio è insignificante, quel colore immutabile

Non ho un nome
Ero anche io la tua stella
Sarai felice perché sei luce
Io posso solo ricevere te così
In un regno crollato
Che senso ha il nome rimasto
Fino alla morte riceverò il tuo sguardo ardente
Ancora giro intorno a te, nulla è cambiato
Se l'amore non ha nome
Tutto è cambiato
Hai davvero trovato Eris?
Dimmi, cosa ho di meno di quella luna?
Noi è solo il plurale di tu
Forse non ci sono mai stato fin dall'inizio
Un giorno capirai anche tu queste parole
La mia stagione sei sempre stata tu
Il mio cuore freddo è a meno 248 gradi
Il giorno in cui mi hai cancellato, si è fermato, dannazione

Continuo solo a girare intorno
(Ti ho perso, ti ho perso)
Continuo solo a girare a vuoto
(Mi hai cancellato, mi hai dimenticato)

Una volta appartenevo al mondo del sole
(La canzone si è fermata, la canzone si è fermata)
Nel cuore della stella c'è solo uno strato di nebbia densa
(Mi hai cancellato, mi hai dimenticato)

Non è molto diverso da ieri, eh
In una routine identica, solo tu non ci sei, eh
Fino a ieri eravamo insieme, eh
In un giorno spaventosamente identico, solo tu non ci sei
A dire il vero, un anno senza di te
Ero indifferente, come si dice, senza rimpianti
I giorni passati, ora li dimentico
Non ricordo nemmeno il tuo profumo, un attimo
Ma da qualche parte ho sentito quel profumo, eh
Quando i ricordi cominciano a riaffiorare, eh
Lì, lì, girando la testa
Sorridendo luminosamente, accanto a te c'è lui
(Ciao?) Ciao
Come stai? Io sto bene
A differenza del mio cuore che sembra esplodere
La temperatura in questo momento è meno 248

Continuo solo a girare intorno
(Ti ho perso, ti ho perso)
Continuo solo a girare a vuoto
(Mi hai cancellato, mi hai dimenticato)

Una volta appartenevo al mondo del sole
(La canzone si è fermata, la canzone si è fermata)
Nel cuore della stella c'è solo uno strato di nebbia densa
(Mi hai cancellato, mi hai dimenticato)

Continuo solo a girare intorno
(Osservandoti ancora sorridente oltre la nebbia
Senza significato, senza te, la realtà irregolare della mia orbita)
Continuo solo a girare a vuoto
(Per te, un numero difficile da ricordare e l'oscurità di Plutone
Eppure continuerò a girare intorno a te, dannazione)

Continuo solo a girare intorno
(Ti ho perso, ti ho perso)
Continuo solo a girare a vuoto
(Mi hai cancellato, mi hai dimenticato)

Una volta appartenevo al mondo del sole
(La canzone si è fermata, la canzone si è fermata)
Nel cuore della stella c'è solo uno strato di nebbia densa
(Mi hai cancellato, mi hai dimenticato)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for 134340 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the target
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid