song lyrics / 방탄소년단 / 134340 translation  | FRen Français

134340 translation into English

Performer 방탄소년단

134340 song translation by 방탄소년단 official

Translation of 134340 from Korean to English

Get back, get get back
Get back, get get back
If only I could, I wanted to ask
Why you did that back then, why you kicked me out
Without any name, I still linger around you
The farewell is meaningless, that unchanging color

I don't have a name
I was your star too
You must be happy because you're the light
I just receive you like that
In the collapsed palace
What meaning does the remaining life have
I'll receive your scorching gaze until I die
I'm still revolving around you, nothing has changed
If love has no name
Everything has changed
Did you really find Eris
Tell me, what am I lacking compared to that moon
Us is just the plural form of you
Maybe I was never there from the beginning
Someday you'll understand these words too
My season was always you
My cold heart is at minus 248 degrees
It stopped the day you erased me, damn

I'm just revolving around
(I lost you, I missed you)
I'm just wandering around
(You erased me, you forgot me)

Once belonged to the world of the sun
(The song stopped, the song ceased)
In the heart of the star, there's only a thick layer of fog
(You erased me, you forgot me)

There's not much difference from yesterday, ay
In the same daily life, only you are missing, ay
We were definitely together until yesterday, ay
In the eerily same day, only you are missing
Honestly, about a year without you
I was calm, no lingering feelings as they say
The past days, now I forget
I don't even remember your scent, wait
But somewhere, I smell a familiar scent, ay
As memories faintly bloom, ay
There, there, I turn my head
Smiling brightly, approaching, next to you is that
(Hello?) Hello
How have you been? I'm doing well
Unlike my heart that seems about to burst
The temperature of this moment is minus 248

I'm just revolving around
(I lost you, I missed you)
I'm just wandering around
(You erased me, you forgot me)

Once belonged to the world of the sun
(The song stopped, the song ceased)
In the heart of the star, there's only a thick layer of fog
(You erased me, you forgot me)

I'm just revolving around
(Watching you still smiling beyond the fog
The reality of my irregular orbit without meaning, without you)
I'm just wandering around
(To you, I'm a hard-to-remember number and the darkness of Pluto
But I'll keep revolving around you, damn)

I'm just revolving around
(I lost you, I missed you)
I'm just wandering around
(You erased me, you forgot me)

Once belonged to the world of the sun
(The song stopped, the song ceased)
In the heart of the star, there's only a thick layer of fog
(You erased me, you forgot me)
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for 134340 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid