Papa Was a Rollin' Stone : traduction de Anglais vers Thaï
นี่คือวันที่สามของเดือนกันยายน
วันนั้นฉันจะจำได้ตลอดไป ใช่ ฉันจะ
เพราะวันนั้นคือวันที่พ่อของฉันเสียชีวิต
ฉันไม่มีโอกาสได้เห็นเขา
ไม่เคยได้ยินอะไรเลยนอกจากเรื่องไม่ดีเกี่ยวกับเขา
แม่ ฉันพึ่งพาคุณให้บอกฉันความจริง
แม่แค่ห้อยหัวลงและพูดว่า ลูกชาย
พ่อคือหินที่ม้วนไป
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา
และเมื่อเขาเสียชีวิต เขาทิ้งเราไว้คนเดียว
พ่อคือหินที่ม้วนไป (ลูกชายของฉัน ใช่)
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา
และเมื่อเขาเสียชีวิต เขาทิ้งเราไว้คนเดียว
เฮ้ แม่!
จริงหรือที่พวกเขาพูดว่าพ่อไม่เคยทำงานเลยในชีวิตของเขา
และแม่ มีคำพูดไม่ดีๆ ระบายอยู่ในเมืองว่า
พ่อมีลูกสามคนจากหญิงอื่น
และภรรยาคนอื่น และนั่นไม่ถูกต้อง
ได้ยินบางคนพูดว่าพ่อทำการเทศนาที่ร้านค้า
พูดเกี่ยวกับการช่วยชีวิตและตลอดเวลาก็เป็นพวกดูดซับ
ทำธุรกิจที่สกปรก และขโมยในนามของพระเจ้า
แม่แค่ห้อยหัวลงและพูดว่า
พ่อคือหินที่ม้วนไป (ลูกชายของฉัน)
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา
และเมื่อเขาเสียชีวิต เขาทิ้งเราไว้คนเดียว
เฮ้ พ่อคือหินที่ม้วนไป (คุณพ่อ)
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา
และเมื่อเขาเสียชีวิต เขาทิ้งเราไว้คนเดียว
เฮ้ แม่
ฉันได้ยินว่าพ่อเรียกตัวเองว่าคนที่รู้ทุกอย่าง
บอกฉันว่านั่นคือสิ่งที่ส่งพ่อไปสู่ศพอย่างเร็วหรือไม่
คนบอกว่าพ่อจะขอ ยืม ขโมย
เพื่อจ่ายบิล
เฮ้ แม่
คนบอกว่าพ่อไม่เคยคิดมาก
ใช้เวลาส่วนใหญ่ในการไล่ตามผู้หญิงและดื่มสุรา
แม่ ฉันพึ่งพาคุณให้บอกฉันความจริง
แม่มองขึ้นมาด้วยน้ำตาในตาและพูดว่า ลูกชาย
พ่อคือหินที่ม้วนไป (เอาล่ะ เอาล่ะ เอาล่ะ เอาล่ะ)
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา
และเมื่อเขาเสียชีวิต เขาทิ้งเราไว้คนเดียว (คนเดียว คนเดียว คนเดียว คนเดียว)
พ่อคือหินที่ม้วนไป
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา
และเมื่อเขาเสียชีวิต เขาทิ้งเราไว้คนเดียว
(ฉันพูดว่า) พ่อคือหินที่ม้วนไป (ใช่เขาคือ ลูกชายของฉัน)
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา
และเมื่อเขาเสียชีวิต เขาทิ้งเราไว้คนเดียว
พ่อของฉันคือ
พ่อคือหินที่ม้วนไป (ใช่เขาคือ ใช่)
ทุกที่ที่เขาวางหมวกของเขาคือบ้านของเขา