THAT'S MY JAM : traduction de Anglais vers Thaï
ทุกครั้งที่ฉันอยู่ใกล้เธอ
บางสิ่งเข้าครอบงำจิตวิญญาณของฉัน
จ้องมองฉันจนฉันไม่สามารถพอได้
เมื่อเธอเคลื่อนไหวทำให้เหงื่อของฉันเย็นลง
เพราะเธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
และตอนนี้ฉันมีเธอในกำมือของฉัน
ทำให้ทุกอย่างดราม่าและไม่แน่นอน การเคลื่อนไหวของเธอเป็นอัตโนมัติ
เธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน
ทุกครั้งที่ฉันอยู่ใกล้เธอ
บางสิ่งเข้าครอบงำจิตใจของฉัน
ในเวลาเพียงสามวินาที ฉันกำลังจะร้องเพลง
โอ้ ใช่ เธอเขย่ามันได้ดีมาก
เพราะเมื่อเธอเคลื่อนไหวช้า กระดูกของฉันเริ่มสั่น
เธอเคลื่อนไหวช้า ฉันไม่สามารถหยุดได้
เพราะเธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
และตอนนี้ฉันมีเธอในกำมือของฉัน
ทำให้ทุกอย่างดราม่าและไม่แน่นอน การเคลื่อนไหวของเธอเป็นอัตโนมัติ
เธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
นั่นคือเพลงของฉัน
เพราะเธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ (นั่นคือเพลงของฉัน)
และตอนนี้ฉันมีเธอในกำมือของฉัน (นั่นคือเพลงของฉัน)
ทำให้ทุกอย่างดราม่าและไม่แน่นอน การเคลื่อนไหวของเธอเป็นอัตโนมัติ (นั่นคือเพลงของฉัน)
เธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
นั่นคือเพลงของฉัน
รู้ว่าฉันชอบวิธีที่สาวๆ ทุกคนเขย่ามัน
(?) สาวๆ ทุกคนทำมันขึ้นมา
(?)
ปล่อย (?) ผู้ชาย สาวๆ ทุกคนยอมแพ้
ความมั่นใจตั้งแต่เช้าจรดค่ำ
ล็อคฉันลงและหมุนมัน มันเริ่มแล้ว
ความเป็นเลิศตั้งแต่วันที่ฉันเกิด
ตอนนี้ฉันเรียกออกมาตอนเช้า
เทน้ำตาลของเธอทั้งหมดลงบนฉัน
หมุนร่างกายนั้น พาเธอกลับบ้านกับฉัน
รู้สึกดีมากจนเธอต้องยกมือขึ้น
เธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
ทุกครั้งที่ฉันอยู่ใกล้เธอ
บางสิ่งเข้าครอบงำจิตวิญญาณของฉัน
จ้องมองฉันจนฉันไม่สามารถพอได้
เมื่อเธอเคลื่อนไหวทำให้เหงื่อของฉันเย็นลง
เพราะเธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
และตอนนี้ฉันมีเธอในกำมือของฉัน
ทำให้ทุกอย่างดราม่าและไม่แน่นอน การเคลื่อนไหวของเธอเป็นอัตโนมัติ
เธอเป็นคนที่หลงใหลในจังหวะ ทาสของการเต้นรำ
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน
นั่นคือเพลงของฉัน