We Own The Night : traduction de Anglais vers Thaï
มันโอเคไหม ถ้าฉันอยู่กับคุณคืนนี้
หวังว่าคุณจะไม่ว่าอะไร ถ้าคุณอยู่ข้างๆ ฉัน
เราสามารถขับรถของคุณไปที่ไหนสักแห่งในความมืด
จอดรถและดูดาว
เราสามารถเต้น เราสามารถร้องเพลง ทำอะไรก็ได้ที่คุณคิด
ตราบใดที่ฉันอยู่กับคุณ
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน มันคือช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิตของเรา
เราสามารถทำอะไรก็ได้ เป็นใครก็ได้ที่เราต้องการ
ใช้เวลาสุดสัปดาห์ในการเต้น เพราะเมื่อเรานอนเราก็ตาย
ไม่ต้องกังวลอะไรเลย
เราครอบครองค่ำคืนนี้! (อา-อา-โอ)
เราครอบครองค่ำคืนนี้!
เราครอบครองค่ำคืนนี้
เราครอบครองค่ำคืนนี้
ทุกอย่างเบลอไปหมด
มันดึกแล้วแต่ฉันไม่สนใจ
ฉันไม่รู้ว่าเราจะจบลงที่ไหน
และนั่นก็โอเค
เราสามารถขับรถของคุณไปที่ไหนสักแห่งในความมืด
จอดรถและดูดาว
เราสามารถเต้น เราสามารถร้องเพลง ทำอะไรก็ได้ที่คุณคิด
ตราบใดที่ฉันอยู่กับคุณ
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน มันคือช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิตของเรา
เราสามารถทำอะไรก็ได้ เป็นใครก็ได้ที่เราต้องการ
ใช้เวลาสุดสัปดาห์ในการเต้น เพราะเมื่อเรานอนเราก็ตาย
ไม่ต้องกังวลอะไรเลย
เราครอบครองค่ำคืนนี้! (อา-อา-โอ)
เราครอบครองค่ำคืนนี้!
เราครอบครองค่ำคืนนี้
เราครอบครองค่ำคืนนี้
ไม่มีอะไรคงอยู่ตลอดไป
มาสนุกกันเมื่อเราอยู่ด้วยกัน
ไม่มีอะไรคงอยู่ตลอดไป
ดังนั้นมาสนุกกัน ทำอะไรก็ได้
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน มันคือช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิตของเรา
เราสามารถทำอะไรก็ได้ เป็นใครก็ได้ที่เราต้องการ
ใช้เวลาสุดสัปดาห์ในการเต้น เพราะเมื่อเรานอนเราก็ตาย
ไม่ต้องกังวลอะไรเลย
เราครอบครองค่ำคืนนี้! (อา-อา-โอ)
เราครอบครองค่ำคืนนี้!
เราครอบครองค่ำคืนนี้
เราครอบครองค่ำคืนนี้
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน มันคือช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิตของเรา
เราสามารถทำอะไรก็ได้ เป็นใครก็ได้ที่เราต้องการ
ใช้เวลาสุดสัปดาห์ในการเต้น เพราะเมื่อเรานอนเราก็ตาย
ไม่ต้องกังวลอะไรเลย
เราครอบครองค่ำคืนนี้! (อา-อา-โอ)
(ทำในสิ่งที่คุณชอบ)
(อา-อา-โอ) เราครอบครองค่ำคืนนี้!
(ทำอะไรก็ได้ที่คุณชอบ)
(อา-อา-โอ) เราครอบครองค่ำคืนนี้!
(ทำในสิ่งที่คุณชอบ)
(อา-อา-โอ) เราครอบครองค่ำคืนนี้!
(ทำอะไรก็ได้ที่คุณชอบ)