paroles de chanson / Maná parole / traduction Sábanas frías (long remix)  | ENin English

Traduction Sábanas frías (long remix) en Thaï

Interprète Maná

Traduction de la chanson Sábanas frías (long remix) par Maná officiel

Sábanas frías (long remix) : traduction de Espagnol vers Thaï

ฉันเจ็บปวดกับความหนาวนี้ในเตียงของฉัน
ฉันคิดถึงจูบของเธอในยามเช้า
ฉันอยากจะนอนหลับบนหน้าอกของเธอ
ฉันอยากจะใช้ชีวิตผูกพันกับกระดูกของเธอ

ผ้าปูที่นอนนี้รักของฉันมันเย็นมาก
มามอบความอบอุ่นให้ฉันและขจัดความเจ็บปวด
ฉันอยากจะแบ่งปันชีวิตทั้งหมดของฉันกับเธอ
ฉันแบ่งปันห้องของฉัน เตียงของฉัน และความรักทั้งหมดของฉัน

มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
เพราะผ้าปูที่นอนของฉันเย็น
มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
เพราะเตียงของฉันว่างเปล่า
มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
ทำร้ายความรู้สึกของฉัน
ผ้าปูที่นอนเย็นโดยไม่มีความรักของเธอ

และฉันจะดูแลเธอตลอดไปและทุกที่
ฉันจะรักเธอเหมือนที่คนรักธงชาติของเขา
ฉันอยากจะแบ่งปันทุกอย่าง ทุกความรักของฉันกับเธอ
ฉันแบ่งปันห้องของฉัน เตียงของฉัน จูบของฉัน
และทุกๆ ความรัก

กับ Maná!
มาสนุกกันเถอะ!

มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
ไปที่แคริบเบียนเม็กซิกันกันเถอะ
มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
อย่าบอกแม่ของเธอ บอกแค่พี่สาวของเธอ
มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
ฉันจะทำกาแฟให้เธอในตอนเช้า
ผ้าปูที่นอนเย็นโดยไม่มีความรักของเธอ

มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
มา มา มา และดับความเจ็บปวดนี้
มาอยู่กับฉันเถอะที่รัก
มาอยู่กับ Maná
ผ้าปูที่นอนเย็นโดยไม่มีความรักของเธอ

ผ้าปูที่นอนเย็นโดยไม่มีความรักของเธอ (ผ้าปูที่นอนเย็น)
เจ็บปวด เจ็บปวด (ผ้าปูที่นอนเย็น)
ผ้าปูที่นอนเย็นโดยไม่มีความรักของเธอ
เจ็บปวด เจ็บปวด (ห่มฉันด้วยร่างกายของเธอ)
ไม่มีเธอฉันเป็นคนตาย
ผ้าปูที่นอนเย็นโดยไม่มีความรักของเธอ (ผ้าปูที่นอนเย็น)
เจ็บปวด เจ็บปวด (ไม่มีเธอที่รัก ไม่มีชีวิต)
ผ้าปูที่นอนเย็นโดยไม่มีความรักของเธอ (ผ้าปูที่นอนเย็น)
เจ็บปวด เจ็บปวด (เตียง เตียง เตียง)
เจ็บปวดในจิตใจ
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Sábanas frías (long remix)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Maná
¿Dónde Jugarán Los Niños?
Te Lloré un Rio
En El Muelle De San Blas (Anglais)
¿Por Qué Te Vas? (Indonésien)
Refrigerador (Allemand)
En El Muelle De San Blas
Mariposa traicionera
Hechicera (Anglais)
Você É Minha Religião (Anglais)
Você É Minha Religião (Espagnol)
Você É Minha Religião
Você É Minha Religião (Italien)
Mi verdad (feat.Shakira) (Allemand)
De Pies a Cabeza (Anglais)
Mariposa traicionera (Allemand)
El Reloj Cucu (Allemand)
Oye mi amor
Amor clandestino (Indonésien)
El Reloj Cucu (Anglais)
Oye mi amor (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'horloge
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid