paroles de chanson / Lulu Santos parole / traduction Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo)  | ENin English

Traduction Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo) en Thaï

Interprète Lulu Santos

Traduction de la chanson Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo) par Lulu Santos officiel

Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo) : traduction de Portugais vers Thaï

ชัดเจนเหมือนแสงอาทิตย์
ที่โล่งสว่างไสว
ในความมืดนี้
งดงามเหมือนแสงจันทร์
ดวงดาวแห่งตะวันออก
ในทะเลใต้เหล่านี้
ที่โล่งสีฟ้าในท้องฟ้า
ในทิวทัศน์
จะเป็นเวทมนตร์, ภาพลวงตา, ปาฏิหาริย์
จะเป็นความลึกลับหรือไม่?

ส่องแสงที่ขอบฟ้า
แม่น้ำ, น้ำพุส่องแสง
ในน้ำตกแห่งแสง
ในกระจกของน้ำเหล่านี้
ฉันเห็นใบหน้าสว่างไสวของความรัก
คลื่นไปและมา
และไปและเป็นเหมือนเวลา
แสงแห่งความปรารถนาอันศักดิ์สิทธิ์
จะเป็นนางเงือกหรือจะเป็นเพียง
ความเพ้อฝันเขตร้อน, จินตนาการ
หรือจะเป็นความฝันของเด็ก
ภายใต้แสงอาทิตย์ยามเช้า

สาวน้อย, ฉันจะไปแคลิฟอร์เนีย
ใช้ชีวิตบนคลื่น
ฉันจะเป็นนักแสดงภาพยนตร์
โชคชะตาของฉันคือการเป็นดารา

ลมจูบผมของฉัน
คลื่นเลียขาของฉัน
แสงอาทิตย์กอดร่างกายของฉัน
หัวใจของฉันร้องเพลงอย่างมีความสุข

และฉันเดินไปรอบ ๆ, กระโดดข้ามกำแพง
ดำน้ำในความมืด
"กระโดด" ข้าง ๆ
ในชีวิตของฉันไม่มีใครสั่ง, ไม่
ฉันจะไปไกลกว่าความฝันนี้

ชีวิตผ่านไปอย่างช้า ๆ
และเราก็ไป
อย่างรวดเร็วจนไม่รู้สึก
คิดถึงสิ่งที่ผ่านไปแล้ว

ไม่มีอะไรที่เคยเป็น
จะเป็นอีกครั้งเหมือนที่เคยเป็นวันหนึ่ง
ทุกอย่างผ่านไป, ทุกอย่างจะผ่านไปเสมอ
ชีวิตมาเป็นคลื่น
เหมือนทะเล
ในความไปมาไม่สิ้นสุด

ทุกสิ่งที่เห็นไม่ใช่
เหมือนที่เราเห็นเมื่อวินาทีที่แล้ว
ทุกอย่างเปลี่ยนแปลงตลอดเวลาในโลก

ไม่มีประโยชน์ที่จะหนี
หรือโกหกตัวเองตอนนี้
มีชีวิตมากมายข้างนอก
ที่นี่ข้างในเสมอ
เหมือนคลื่นในทะเล
เหมือนคลื่นในทะเล
เหมือนคลื่นในทะเล, เหมือนคลื่นใน

จะทำให้ฉันมีความสุขอย่างยิ่ง
ถ้าพวกคุณร้องเพลงนี้
ด้วยเสียงของพวกคุณ, ร้องเพลง
เพลงเดียวกันนี้, บอกว่า

ไม่มีอะไรที่เคยเป็น
จะเป็นอีกครั้งเหมือนที่เคยเป็นวันหนึ่ง
ทุกอย่างผ่านไป, ทุกอย่างจะผ่านไปเสมอ
ชีวิตมาเป็นคลื่น
เหมือนทะเล
ในความไปมาไม่สิ้นสุด

ทุกสิ่งที่เห็นไม่ใช่
เหมือนที่เราเห็นเมื่อวินาทีที่แล้ว
ทุกอย่างเปลี่ยนแปลงตลอดเวลาในโลก

ไม่มีประโยชน์ที่จะหนี
หรือโกหกตัวเองตอนนี้
มีชีวิตมากมายข้างนอก
ที่นี่ข้างในเสมอ
เหมือนคลื่นในทะเล
เหมือนคลื่นในทะเล
เหมือนคลื่นในทะเล

และไม่มีอะไรเหมือนคลื่น
หลังจากคลื่น
หลังจากคลื่นอีกลูก
หลังจาก
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Lulu Santos
Assim Caminha A Humanidade (Allemand)
Assim Caminha A Humanidade (Anglais)
Assim Caminha A Humanidade (Espagnol)
Assim Caminha A Humanidade
Assim Caminha A Humanidade (Indonésien)
Assim Caminha A Humanidade (Italien)
Assim Caminha A Humanidade (Coréen)
Assim Caminha A Humanidade (Thaï)
Assim Caminha A Humanidade (Chinois)
Apenas Mais Uma de Amor (Indonésien)
Apenas Mais Uma de Amor (Coréen)
Apenas Mais Uma de Amor (Thaï)
Apenas Mais Uma de Amor (Chinois)
Tempos Modernos (Indonésien)
Tempos Modernos (Coréen)
Tempos Modernos (Thaï)
Tempos Modernos (Chinois)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico (Anglais)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico (Espagnol)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'oeil
2| symbole à gauche de la maison
3| symbole en haut du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid