paroles de chanson / HAIM parole / traduction Lost Track  | ENin English

Traduction Lost Track en Thaï

Interprète HAIM

Traduction de la chanson Lost Track par HAIM officiel

Lost Track : traduction de Anglais vers Thaï

พยายามจะขึ้นไปอยู่บนยอด
แต่มันไม่เคยง่ายเลย
สร้างโชคของตัวเอง
แต่มันไม่ง่ายเลย
ฉันพยายามจะรู้สึกดี
ท่ามกลางผู้คนเหล่านี้
ฉันพยายาม แต่ฉันแค่ชา
ครั้งนี้

บาดแผลลึกที่ฉันไม่รู้สึก (ฮึ ฮึ)
จับพวงมาลัยได้ (ฮึ ฮึ)
ฉันรู้ว่ามีชิ้นส่วนติดอยู่ (ฮึ ฮึ)
คุณนั่งลงได้ถ้าคุณไม่รังเกียจที่ฉันยืน (ฮึ ฮึ)
ไม่รังเกียจที่ฉันยืน
ฉันรู้ว่าฉันดีเกินกว่าจะพลาด (ดีเกินกว่าจะพลาด)
ดังนั้นการพบคุณจึงทำให้เกิดปฏิกิริยาลูกโซ่ (ปฏิกิริยาลูกโซ่)
ฉันจะรับเศษเล็กๆ (ฮึ ฮึ)
แต่ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป

หัวเราะเมื่อฉันยังร้องไห้
ใช่ คุณรู้ดี
ถูกเผา แต่ก็ยังดี (ฮึ)
ใช่ คุณรู้ดี
ไม่สามารถแลกรักของฉันได้
มันเป็นการขโมย
แต่คุณไม่สามารถบอกว่าฉันไม่พยายาม
ครั้งนี้

บาดแผลลึกที่ฉันไม่รู้สึก (ฮึ ฮึ)
จับพวงมาลัยได้ (ฮึ ฮึ)
ฉันรู้ว่ามีชิ้นส่วนติดอยู่ (ฮึ ฮึ)
คุณนั่งลงได้ถ้าคุณไม่รังเกียจที่ฉันยืน (ฮึ ฮึ)
ไม่รังเกียจที่ฉันยืน
ฉันรู้ว่าฉันดีเกินกว่าจะพลาด (ดีเกินกว่าจะพลาด)
ดังนั้นการพบคุณจึงทำให้เกิดปฏิกิริยาลูกโซ่ (ปฏิกิริยาลูกโซ่)
ฉันจะรับเศษเล็กๆ (ฮึ ฮึ)
แต่ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป
โอ้ แต่ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป
ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป
ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป

ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป
ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป
ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป
ฉันจะไม่เคยได้กลับสิ่งที่ฉันหลงลืมไป
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Lost Track

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole à gauche de la poubelle
3| symbole à droite de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid