paroles de chanson / Endzone parole / traduction Applaus  | ENin English

Traduction Applaus en Thaï

Interprètes EndzoneT-low

Traduction de la chanson Applaus par Endzone officiel

Applaus : traduction de Allemand vers Thaï

(ยินดีต้อนรับสู่ Endzone)

ถ้วยเต็มไปด้วยความรู้สึกจากความเจ็บปวด, ชา
ควันขาว, ถ้าฉันต้องการ, ฉันจะไปทั้งหมด
และถ้าฉันต้องการ, ฉันจะออกไป
สิ่งที่เธอรู้สึก, ฉันก็รู้สึกเช่นกัน, ฉันหมุนและเสียงดัง
ใช่, เห็นคนตายพันคนในฝูงชนที่หนาแน่น

บอกฉันที, เมื่อไหร่ไฟของฉันจะดับ?
และถ้ามันเป็นวันนี้, ฉันต้องการเสียงปรบมืออีกครั้ง
ฉันทำให้ร้านเต็ม, แต่ฉันออกไปเมื่อร้านเต็ม
แค่เอาเงินสดของฉันแล้วไป, ไม่มีใครทนได้

เช็ดน้ำตาของเธอออก, ที่รัก, ตอนนี้โอเคแล้ว, ใช่
เธอผ่านอะไรมามากมายและบางทีเธอควรไป, ที่รัก
แม้ว่าฉันจะไม่ได้ฆ่าใคร, แต่หัวใจของเธอเจ็บตอนนี้
ฉันรู้, ฉันน่ารังเกียจ, ที่รัก, ฉันเข้าใจแล้ว
แต่ถ้าฉันต้องไปพรุ่งนี้, บอกฉันที, เธอจะใช้ชีวิตอย่างไร? ใช่
ฉันใช้ยาหลายชนิด, แต่ไม่มีอะไรให้ฉันได้เท่าที่เธอให้ได้, ใช่
บดขยี้ชีวิตของฉัน, Thilsen อยู่ใน Edeka
จริงในแทร็กของเธอ, ฉันรักษาความจริงทุกวัน

บอกฉันที, เมื่อไหร่ไฟของฉันจะดับ?
และถ้ามันเป็นวันนี้, ฉันต้องการเสียงปรบมืออีกครั้ง
ฉันทำให้ร้านเต็ม, แต่ฉันออกไปเมื่อร้านเต็ม
แค่เอาเงินสดของฉันแล้วไป, ไม่มีใครทนได้

ไม่, ไม่มีใครทนได้ที่นี่
ไฟแฟลชทุกที่, ที่รัก, ได้โปรดพาฉันออกไป
ฉันอยู่ที่นี่, เป็นดารา, ทำไมทุกอย่างยังคงเป็นสีเทา?
ฉันรู้จักคนไม่กี่คนที่ฉันไว้ใจจริงๆ
ใช่, ชีวิตเปลี่ยน, t-low รวย, ทีมเดียวกัน, ฉันพาพวกเขาไปด้วย
คติชีวิต: "Litty Way", ใช่, ถ้าฉันไป, ก็ไปอย่างสุดยอด
แฟนของฉันยังคงเป็นคนเดิม, แฟนของเธอเป็น -
พวกเธอแร็ปห่วยในแทร็กและฉันตีความจริงบนโต๊ะ

เข้าใจแค่สถานีรถไฟ, ตอนนี้ฉันสับสนเกินไป
ฉันรู้สึกไม่มีแผน, ใช่, แต่ถ้าฉันไป, ก็ไปกับเธอ
ฉันต้องการทุกอย่าง, ยกเว้นการสูญเสียเธอ
ลองอีกครั้ง, ใช่-อา

ถ้วยเต็มไปด้วยความรู้สึกจากความเจ็บปวด, ชา
ควันขาว, ถ้าฉันต้องการ, ฉันจะไปทั้งหมด
และถ้าฉันต้องการ, ฉันจะออกไป
สิ่งที่เธอรู้สึก, ฉันก็รู้สึกเช่นกัน, ฉันหมุนและเสียงดัง
ใช่, เห็นคนตายพันคนในฝูงชนที่หนาแน่น

บอกฉันที, เมื่อไหร่ไฟของฉันจะดับ?
และถ้ามันเป็นวันนี้, ฉันต้องการเสียงปรบมืออีกครั้ง
ฉันทำให้ร้านเต็ม, แต่ฉันออกไปเมื่อร้านเต็ม
แค่เอาเงินสดของฉันแล้วไป, ไม่มีใครทนได้

บอกฉันที, เมื่อไหร่ไฟของฉันจะดับ?
และถ้ามันเป็นวันนี้, ฉันต้องการเสียงปรบมืออีกครั้ง
ฉันทำให้ร้านเต็ม, แต่ฉันออกไปเมื่อร้านเต็ม
แค่เอาเงินสดของฉันแล้วไป, ไม่มีใครทนได้
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Applaus

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole en bas du cadenas
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid