paroles de chanson / Edo Saiya parole / traduction Durch die Nacht  | ENin English

Traduction Durch die Nacht en Thaï

Interprètes Edo SaiyaYoung Richie Rich

Traduction de la chanson Durch die Nacht par Edo Saiya officiel

Durch die Nacht : traduction de Allemand vers Thaï

"คุณรู้ว่ามันเป็นยังไงใช่ไหม?
ฉัน, ฉันไม่รู้, ฉันคิดถึงคุณ
และฉันรู้ว่าคุณเศร้าเมื่อเราทะเลาะกัน
และฉันไม่สามารถทำเหมือนว่าฉันไม่ต้องการคุณ แต่ฉันต้องการ
ฉันกลัวมาก
ฉันกลัวมาก, ว่าฉันผลักคุณออกไป"

Und ich laufe bis um fünf Uhr morgens wieder durch die Nacht
Brauche keinen Schlaf, denn der Gin, er hält mich wach
Ich träume davon, dass jeder meiner Homies es packt
Und ich träume von 'nem riesigen Haus in meiner Stadt (in meiner Stadt)
Für meine Mom, meine Friends, was geht ab (was geht ab)
Wenn was ist, gebt bescheid, ich bin da (ich bin da)
Jeden Tag hier am Start, ich geb' Gas (ich geb' Gas)
Denn die Zeit, ja, die Zeit, sie wird knapp

Die Zeit, ja, die Zeit, ja, sie rast
So wird 'ne Woche zu 'nem Monat zu 'nem Jahr
Alles anders, aber alles wie gehabt
Gestern schon gesagt
Ich bin wieder weg, bin unterwegs
Lebe mein Leben als wär' es ein Game
Sehe meine Mutter noch seltener als
Das Muster der Sitze von dem ICE
Himmel wird Pink, dann Mandarin
Danach Azur, lass nochmal ziehen
Glaube, ich finde nie wieder Ruhe, zu viel zu verlieren
Doch Prinzipien bleiben gleich für ein Leben
Und deshalb geh' ich auch heut' noch meinen eigenen Weg
Sind noch paar Meilen zu gehen
Vielleicht zwei, vielleicht zehn
Ich weiß nicht, was mich dort erwartet
Doch ich weiß, ich werd's sehen (ich weiß, ich werd's sehen)
Und so lauf' ich durch die Nacht (durch die Nacht)
Handy tot, ich rauch' mir meinen Blunt
Die ersten Vögel fang' zu singen an
Ich glaube, ich bin da

Und ich laufe bis um fünf Uhr morgens wieder durch die Nacht
Brauche keinen Schlaf, denn der Gin, er hält mich wach
Ich träume davon, dass jeder meiner Homies es packt
Und ich träume von 'nem riesigen Haus in meiner Stadt (in meiner Stadt)
Für meine Mom, meine Friends, was geht ab (was geht ab)
Wenn was ist, gebt bescheid, ich bin da (ich bin da)
Jeden Tag hier am Start, ich geb' Gas (ich geb' Gas)
Denn die Zeit, ja, die Zeit, sie wird knapp

Lasse Probleme im Nebel ver-bam bam (mit der Gang)
Ja, ich sipp' so lang ich mich nicht mehr erkenn', -kenn' (mit der Gang)
Mache das alles für diesen Moment
Vollkommen frei, mir egal, was du denkst
(?) den Scheiß, doch ich teil' mit der Gang
Ja, ich mach' das alles hier nur für mein Team
Der Struggle ist real, doch ich will's mir verdienen
Egal, wie viel Uhr, meine Boys sind aktiv
Die Jungs alle ready, im Kopf nur der Dream
Ja, immer am Start, nächste Session Berlin
Der Himmel wird lila (?) durch die Streets
Zünde die Jibbits und ja, Mann, ich flieh'

Ja, manchmal wird's zu viel für mich
Doch fast hätt' ich kein Ziel in Sicht
Manchmal kommt es über mich
Doch egal, was passiert, ich brauch' eure Liebe nicht
Ja, manchmal wird's zu viel für mich
Doch fast hätt' ich kein Ziel in Sicht
Manchmal kommt es über mich
Doch egal, was passiert, ich brauch' eure Liebe nicht (ja, ja)

Und ich laufe bis um fünf Uhr morgens wieder durch die Nacht
Brauche keinen Schlaf, denn der Gin, er hält mich wach
Ich träume davon, dass jeder meiner Homies es packt
Und ich träume von 'nem riesigen Haus in meiner Stadt (in meiner Stadt)
Für meine Mom, meine Friends, was geht ab (was geht ab)
Wenn was ist, gebt bescheid, ich bin da (ich bin da)
Jeden Tag hier am Start, ich geb' Gas (ich geb' Gas)
Denn die Zeit, ja, die Zeit, sie wird knapp
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., Roba Music Verlag GMBH

Commentaires sur la traduction de Durch die Nacht

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du pouce en l'air
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid