paroles de chanson / Anna Majidson parole / traduction I Should Have Known  | ENin English

Traduction I Should Have Known en Thaï

Interprètes Anna MajidsonRoseaux

Traduction de la chanson I Should Have Known par Anna Majidson officiel

I Should Have Known : traduction de Anglais vers Thaï

จำได้ไหมว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน?
จำได้ไหมว่าคุณใส่ใจแค่ไหน?
ช่องว่างที่เหลือระหว่างเรา
ระยะทางทำให้ฉันกลัว
บางครั้งฉันก็สงสัย
เราจะแข็งแกร่งขึ้นได้อย่างไร?
บางครั้งฉันก็เป็นห่วง
เราน่าจะผ่านมันไปได้
เราน่าจะผ่านมันไปได้
หัวใจของฉันยังคงบอกว่า
"ฉันไม่เคยรักคุณมากกว่านี้"
บอกฉันทีว่าทำไมร่างกายของฉันถึงเจ็บปวด
บอกฉันทีว่าฉันมีชีวิตอยู่เพื่อใคร
จำได้ไหมว่าคุณรักฉันแค่ไหน?
จำได้ไหมว่าเราสร้างอะไรขึ้นมา?
แม้จะเป็นใคร คุณก็รักฉัน
ฉันจะมีความสุขถ้าคุณอยู่
ที่ไหนสักแห่งในใจของฉัน
มีความเจ็บปวดทั้งหมดที่ฉันทิ้งไว้ในอ้อมแขนของคุณ
นั่นคือที่ที่ฉันควรจะอยู่
ที่ไหนสักแห่งในใจของฉัน
มีความเจ็บปวดทั้งหมดที่ฉันทิ้งไว้ ควรจะรู้
คุณเป็นบ้านเดียวของฉัน
คุณเป็นบ้านเดียวของฉัน
ที่ไหนสักแห่งในใจของฉัน
มีความเจ็บปวดทั้งหมดที่ฉันทิ้งไว้ในอ้อมแขนของคุณ
นั่นคือที่ที่ฉันควรจะอยู่
ที่ไหนสักแห่งในใจของฉัน
มีความเจ็บปวดทั้งหมดที่ฉันทิ้งไว้ ควรจะรู้
คุณเป็นบ้านเดียวของฉัน
คุณเป็นบ้านเดียวของฉัน
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de I Should Have Known

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du coeur
2| symbole en haut du nuage
3| symbole en haut de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid