paroles de chanson / Rita Pavone parole / traduction Niente (Resilienza 74)  | ENin English

Traduction Niente (Resilienza 74) en Portugais

Interprète Rita Pavone

Traduction de la chanson Niente (Resilienza 74) par Rita Pavone officiel

Niente (Resilienza 74) : traduction de Italien vers Portugais

Nada, aqui não acontece absolutamente nada
E enquanto isso o tempo passa e se vai
Melhor cair sobre uma ilha
Ou um reality que algum idiota vai votar
Nada, agora não me lembro de nada
Deixe-me sentir que sabor tem
E minha cabeça no travesseiro
Certas noites você quer saber quanto dói

Dói, dói (e eu gosto, eu gosto)
Dói, dói (sim, eu gosto, eu gosto)

Você nunca soube me quebrar, me arrasar
Fico aqui no meio de uma floresta
E o seu vento não me dobrará

Aqui não acontece absolutamente nada
Eu pensava que para cada semente plantada correspondia um fruto
Depois de cada suspiro quebrado tudo recomeçava
Que a palavra de um homem valia ouro e em vez disso
Encontre um amigo, mas não toque no tesouro dele
Nada, eu realmente não entendi nada
Mas até o orgulho cicatriza
Bata mais forte, você não vê que estou de pé

Você não percebe que não vai adiantar
Você nunca soube me quebrar, me arrasar
Fico aqui no meio de uma floresta
E o seu vento não me dobrará

(Eu te amo, eu te amo, eu te amo
Eu te amo, eu te amo)

Eu te amo

(Nada) nada, nada
(Nada) nada, nada
(Nada) não

Você nunca soube
Me quebrar, me arrasar
Fico aqui no meio de uma floresta
E o seu vento não me dobrará
Nunca mais

O vento nunca mais me dobrará
O vento não me dobrará
Aqui não acontece absolutamente nada
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Niente (Resilienza 74)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Rita Pavone
Viva la pappa col pomodoro (Anglais)
Viva la pappa col pomodoro
Cuore (Allemand)
Cuore (Espagnol)
Cuore
Cuore (Indonésien)
Cuore (Italien)
Cuore (Coréen)
Cuore (Portugais)
Cuore (Thaï)
Cuore (Chinois)
Viva la pappa col pomodoro (Coréen)
Viva la pappa col pomodoro (Thaï)
Viva la pappa col pomodoro (Allemand)
Viva la pappa col pomodoro (Espagnol)
Viva la pappa col pomodoro (Portugais)
Viva la pappa col pomodoro (Indonésien)
Io Che Amo Solo Te (Allemand)
Io Che Amo Solo Te (Anglais)
Io Che Amo Solo Te (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole en haut du smiley
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid