paroles de chanson / Rino Gaetano parole / traduction Ma Il Cielo È Sempre Più Blu  | ENin English

Traduction Ma Il Cielo È Sempre Più Blu en Portugais

Interprète Rino Gaetano

Traduction de la chanson Ma Il Cielo È Sempre Più Blu par Rino Gaetano officiel

Ma Il Cielo È Sempre Più Blu : traduction de Italien vers Portugais

Quem vive em barraco, quem sua o salário
Quem ama o amor e os sonhos de glória
Quem rouba pensões, quem tem memória fraca
Quem come uma vez, quem atira ao alvo
Quem quer o aumento, quem joga em Sanremo
Quem usa óculos, quem vai debaixo de um trem
Quem ama a tia, quem vai a Porta Pia
Quem acha descontado, quem como encontrou
Na na na na na na na na na na

Mas o céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem sonha com milhões, quem joga com sorte
Quem brinca com fios, quem fez o índio
Quem é o agricultor, quem varre os pátios
Quem rouba, quem luta, quem foi o espião
Na na na na na na na na na na

Mas o céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem é contratado na Casa da Moeda, quem falhou
Quem tem crises internas, quem escava nos corações
Quem lê a mão, quem reina soberano
Quem sua, quem luta, quem come uma vez
Quem não tem casa, quem vive sozinho
Quem ganha muito pouco, quem brinca com fogo
Quem vive na Calábria, quem vive de amor
Quem fez a guerra, quem pega os sessenta
Quem chega aos oitenta, quem morre no trabalho
Na na na na na na na na na na

Mas o céu está sempre mais
O céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem é segurado, quem foi multado
Quem possui e é possuído, quem vai à farmácia (mas o céu está sempre mais azul)
Quem morreu de inveja ou de ciúmes
Quem está errado ou certo, quem é Napoleão (mas o céu está sempre mais azul)
Quem grita "ladrão!", quem tem alarme
Quem fez uma bela pintura, quem escreve nas paredes (mas o céu está sempre mais azul)
Quem reage por instinto, quem perdeu, quem ganhou
Quem come uma vez, quem quer o aumento (mas o céu está sempre mais azul)
Quem troca o barco, feliz e contente
Quem como encontrou, quem no final das contas (mas o céu está sempre mais azul)
Quem sonha com milhões, quem joga com sorte
Quem parte para Beirute e tem um bilhão no bolso (mas o céu está sempre mais azul)
Quem foi multado, quem odeia os sulistas
Quem canta Prévert, quem copia Baglioni (mas o céu está sempre mais azul)
Quem é o agricultor, quem foi o espião
Quem morreu de inveja ou de ciúmes (mas o céu está sempre mais azul)
Quem lê a mão, quem vende amuletos
Quem escreve poesias, quem puxa as redes (mas o céu está sempre mais azul)
Quem come batatas, quem bebe um copo
Quem só de vez em quando, quem todas as noites (mas o céu está sempre mais azul)
Na na na na na na na na na na
(Mas o céu está sempre mais azul)

O céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem vive com o pai, quem faz o assalto
Quem casa com Gina, quem rompeu com todos
Quem ganha em Merano, quem procura petróleo
Quem pinta a óleo, quem pede um emprego

Quem come batatas, quem bebe um copo
Quem fuma um charuto, quem vive cem anos
Quem seguiu um caminho, quem fez carreira
Quem perde a calma, quem não parece mais ele
Quem lamenta uma dor, quem pede um emprego
Quem volta aos passos, quem viu Onassis
Quem pegou um direto, quem canta em falsete
Na na na na na na na na na na

Mas o céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem vive em barraco, quem sua o salário
Quem ama o amor, quem atira ao alvo (mas o céu está sempre mais azul)
Quem sonha com glória, quem tem memória fraca
Quem joga em Sanremo, quem vai debaixo de um trem (mas o céu está sempre mais azul)

Mas o céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem ama a tia, quem vai a Porta Pia
Quem como tentou, quem no final das contas (mas o céu está sempre mais azul)
Quem sonha com milhões, quem joga com sorte
Quem parte para Beirute e tem um bilhão no bolso (mas o céu está sempre mais azul)

Mas o céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem foi multado, quem odeia os sulistas
Quem canta Prévert, quem copia Baglioni
Quem é o agricultor, quem foi o espião
Quem morreu de inveja ou de ciúmes

Mas o céu está sempre mais azul
Mas o céu está sempre mais azul

Quem lê a mão, quem vende amuletos
Quem escreve poesia, quem puxa as redes (mas o céu está sempre mais azul)
Quem come batatas, quem bebe um copo
Quem só de vez em quando, quem todas as noites (mas o céu está sempre mais azul)
Quem come batatas, quem bebe um copo
Quem só de vez em quando, quem todas as noites (mas o céu está sempre mais azul)
Quem come uma vez, quem quer o aumento
Quem troca o barco feliz e contente (mas o céu está sempre mais azul)
Quem ama a tia, quem vai a Porta Pia
Quem como tentou, quem no final das contas (mas o céu está sempre mais azul)
Quem sonha com milhões, quem joga com sorte
Quem parte para Beirute e tem um bilhão no bolso (mas o céu está sempre mais azul)
Quem foi multado, quem odeia os sulistas
Quem canta Prévert, quem copia Baglioni (mas o céu está sempre mais azul)
Quem é o agricultor, quem foi o espião
Quem morreu de inveja ou de ciúmes (mas o céu está sempre mais azul)
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Ma Il Cielo È Sempre Più Blu

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Rino Gaetano
Sfiorivano Le Viole
Escluso il Cane (Anglais)
Glu Glu (Anglais)
A mano a mano (Portugais)
A mano a mano (Indonésien)
A mano a mano (Coréen)
A mano a mano (Thaï)
A mano a mano (Chinois)
Berta Filava (Indonésien)
Berta Filava (Coréen)
Berta Filava (Thaï)
Berta Filava (Chinois)
Sfiorivano Le Viole (Allemand)
Sfiorivano Le Viole (Anglais)
Sfiorivano Le Viole (Espagnol)
Sfiorivano Le Viole (Portugais)
I Tuoi Occhi Sono Pieni Di Sale (Allemand)
I Tuoi Occhi Sono Pieni Di Sale (Anglais)
I Tuoi Occhi Sono Pieni Di Sale (Espagnol)
I Tuoi Occhi Sono Pieni Di Sale
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la cible
2| symbole à droite de l'oeil
3| symbole en bas de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid