paroles de chanson / Patrick Sébastien parole / traduction Ah... Si tu pouvais fermer ta gueule...  | ENin English

Traduction Ah... Si tu pouvais fermer ta gueule... en Portugais

Interprète Patrick Sébastien

Traduction de la chanson Ah... Si tu pouvais fermer ta gueule... par Patrick Sébastien officiel

Ah... Si tu pouvais fermer ta gueule... : traduction de Français vers Portugais

Eles só nos fazem promessas
Que nunca cumprem
A única coisa que lhes interessa
É aparecer na televisão

Todos arrumados
Todos maquiados
Eles vêm falar no jornal
Enquanto sobe do fundo dos cafés
O som do coral

Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso nos daria férias
Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso faria bem à França

E então há todos aqueles que fazem debates
Filosofia barata
Há aquele que é a favor e há aquele que não quer
E eles falam, e falam

Todos arrumados
Todos maquiados
Eles vêm vender sua salada
Enquanto sobe do fundo dos cafés
A grande serenata

Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso nos daria férias
Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso faria bem à França

E então há eu que também faço parte
Eu sempre tenho que me intrometer
Como se não dissessem bobagens suficientes
Eu tenho que adicionar as minhas

Todo arrumado
Todo maquiado
Eu prometo, não vou te culpar
Você tem o direito do fundo do café
De cantar também para mim

Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso nos daria férias
Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso faria bem à França

Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso nos daria férias
Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso faria bem à França

Essa música eu fiz para vocês
Os franceses, as francesas
Vamos crianças, será nosso hino
Nossa Marselhesa

Em casa, no seu escritório
Quando você estiver cansado de ouvir
O chato que fala demais
Você poderá cantar para ele

Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso nos daria férias
Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso faria bem à França

Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso nos daria férias
Ah, se você pudesse fechar a boca
Isso faria bem à França
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Ah... Si tu pouvais fermer ta gueule...

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Patrick Sébastien
Les Sardines (Allemand)
Le Petit Bonhomme En Mousse (Anglais)
Joyeux Anniversaire (Portugais)
Tourner Les Serviettes (Espagnol)
Putain, c'est génial ! (Allemand)
Putain, c'est génial ! (Anglais)
Putain, c'est génial ! (Espagnol)
Putain, c'est génial ! (Italien)
Putain, c'est génial ! (Portugais)
Putain, c'est génial ! (Indonésien)
Il Fait Chaud (Indonésien)
Putain, c'est génial ! (Coréen)
Il Fait Chaud (Thaï)
Putain, c'est génial ! (Thaï)
Quand Il Pète Il Troue Son Slip (Allemand)
Il Fait Chaud (Chinois)
Putain, c'est génial ! (Chinois)
Quand Il Pète Il Troue Son Slip (Anglais)
Quand Il Pète Il Troue Son Slip (Espagnol)
Quand Il Pète Il Troue Son Slip (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
आनंद शिंदे | Céline Dion | Alex Serra | Johnny Hallyday | Edith Piaf | Astérix | Alka Yagnik | शुभांगी जोशी | Richard Cocciante | Ramy Khalil | Françoise Hardy | Jacques Douai | LeManz | अनुराधा पौडवाल | Chansons Populaires | Monu Music India | Phinéas Et Ferb | Michael Jackson | Hugues Aufray | Claude Nougaro

वासुदेव आला हो वासुदेव आला | Tuhan Yesus Paleng Bae | War Is Over | Tinke | Pirouette Cacahuète | Hymne à L'amour | Allelujah | Bhola Baba Dede Note 56 Ki Machine | Tu es fidèle | Piatoček | Desce Talarica | Дорн | Time Is Running Out | ऑंटीची घंटी वाजवली | JRO7I | Killing Me Softly | The Show Must Go On | Miris Jadrana | Gajmukha | Are You Gonna Be My Girl
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole en haut de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid