paroles de chanson / Maheva parole / traduction Dieu Merci  | ENin English

Traduction Dieu Merci en Portugais

Interprète Maheva

Traduction de la chanson Dieu Merci par Maheva officiel

Dieu Merci : traduction de Français vers Portugais

Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Minha querida, faça as malas, vamos sair da rua
Eu fiz um lucro que vamos investir na África
Eu sei o que é estar com fome
Hoje, eu digo "Graças a Deus"
Não é Paris, mas o cartão de crédito que é mágico, hum
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Eu dei meus primeiros lucros para minhas tias, Western no Congo
Depois, eu mudei de roupa, Louis, Gucci, para me sentir bonito
Eu sonhava com isso desde pequeno, então eu comprei o último Mercedes
Suba um pouco no carro, sempre haverá um lugar para você
Como o chefe do forno, temos as mulheres, temos dois grandes
Você pode ser o mais forte, mas para te apagar, temos o método
Ela quer o anel no dedo
Se eu não tiver mais nada, ela vai me virar as costas
Eu dou sem esquecer, não sou rancoroso, sou esse tipo de negro
Minha querida, faça as malas, vamos sair da rua
Eu fiz um lucro que vamos investir na África
Eu sei o que é estar com fome, hoje, eu digo "Graças a Deus"
Não é Paris, mas o cartão de crédito que é mágico, hum
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
No início, só havia fome
Nós só nos encontrávamos para jogar bola
Agora, a fila está maior
Eu coloco 1000 euros, é minha calça
Quando eu digo que fiz dinheiro, é que está tudo bem
Vá informar todos os policiais, pergunte a ele se é meu carro
Ah, quando não há dinheiro, eu me sinto mal, eu me sinto fraco
Para esquecer tudo isso, Jack com mel, coloque no copo
Eles querem minha SACEM, eles querem meu buzz, eles querem me fazer
Não, eu não estou sozinho, tenho todos os meus amigos, tenho todos os meus irmãos
Minha querida, faça as malas, vamos sair da rua
Eu fiz um lucro que vamos investir na África
Eu sei o que é estar com fome
Hoje, eu digo "Graças a Deus" (hoje)
Não é Paris, mas o cartão de crédito que é mágico, hum (Graças a Deus)
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Não há mais nada a fazer aqui (aqui) eu já fiz meu trabalho
Minha querida tem um físico bonito, férias em tempo integral
É o cenário, eh, deixar a casa, eh
A casa, eh, é o cenário, eh
Minha querida, faça as malas, vamos sair da rua
Eu fiz um lucro que vamos investir na África
Eu sei o que é estar com fome
Hoje, eu digo "Graças a Deus"
Não é Paris, mas o cartão de crédito que é mágico, hum
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Oh, eh, oh, oh, eh, oh, eh, oh, eh, oh
Tiako' la mélo, oi
Hum, hum, Dadju, hey
Hum, hum, seysey
Tiako' la mélo, oi
Hum, hum, Dadju
Oh, oh, ah
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Dieu Merci

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Maheva
Cette fois c'est toi (Allemand)
Cette fois c'est toi (Anglais)
Cette fois c'est toi (Espagnol)
Cette fois c'est toi (Indonésien)
Cette fois c'est toi (Italien)
Mada Mifa (Allemand)
Cette fois c'est toi (Coréen)
Mada Mifa (Anglais)
Cette fois c'est toi (Portugais)
Mada Mifa (Espagnol)
Cette fois c'est toi (Thaï)
Mada Mifa (Indonésien)
Cette fois c'est toi (Chinois)
Mada Mifa (Italien)
Mada Mifa (Coréen)
Mada Mifa (Portugais)
Mada Mifa (Thaï)
Mada Mifa (Chinois)
Dieu Merci (Indonésien)
Dieu Merci (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole en haut de la poubelle
3| symbole en haut du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid