Comment ça va : traduction de Français vers Portugais
É uma manhã comum de novembro
Todas as manhãs de inverno se seguem e se parecem
No entanto, há no ar um perfume de cinzas
Ela pegou todas as suas coisas, você a ouve descendo
E caiu, violento como um machado
Seu coração desertou, ele é inocente
Ela se apaixonou e ficou atordoada
Nada pôde impedi-la de ir embora
Ei, você, como vai? Como você está?
Como tem sido a vida desde a última vez?
Você, como vai? Como estão as crianças?
Como está sua esposa? Dê um beijo nela por mim
Não estou no clima para festa e já estamos no final de dezembro
Não posso comemorar o Natal, a casa está triste sem criança
Eu me culpo porque culpo a mãe deles, ainda a amo, minha família me faz falta
Mas como ela ama outro (não!)
Não falo sobre isso porque dói demais (não!)
Quando ando na rua, pessoas como você que me perguntam como estou
Eu quero responder a eles
Que com uma bala entre os olhos, provavelmente me sentiria melhor, oh
É muito cruel, quando o amor é conjugado no plural
quando a pessoa que você ama, ama outra
E ver suas silhuetas fugindo por um beco
E caiu, violento como um machado
Seu coração desertou, ele é inocente
Ela se apaixonou e ficou atordoada
Nada pôde impedi-la de ir embora
Ei, você, como vai? Como você está?
Como tem sido a vida desde a última vez?
Você, como vai? Como estão as crianças?
Como está sua esposa? Dê um beijo nela por mim
Cada um com sua solidão
Como falar sobre a sua vida?
Eu, não tenho o costume
Nem sei se tenho vontade
E enquanto eu não tiver as palavras, enquanto eu não tiver dito nada a eles
É como se ela ainda estivesse aqui, como se ela não tivesse ido embora
Cada um com sua solidão
Tudo bem, meu amigo
Ei, você, como vai? Como você está?
Como tem sido a vida desde a última vez?
Você, como vai? Como estão as crianças?
Como está sua esposa? Dê um beijo nela por mim