Tatütata : traduction de Allemand vers Portugais
(JuL)
(TLC Beatz, ma race)
(JuL, JuL, JuL) Cara, tem que lidar com isso, cara, tem que lidar com aquilo
(JuL, JuL, JuL, JuL) É assim que as coisas acontecem no bendo
(JuL, JuL, JuL) Muita inveja, não precisamos disso
(JuL, JuL, JuL)
JuL corre, terno Under Armour
Pacote no porta-luvas, La Mousse a vácuo
Veneno como Aroma Colatum
Pulo da varanda no Quantum Gel
Corro, Athena queima
Cliente chama, conectado na rua
Desço para o bunker, preciso resolver a mercadoria
Porque somos garotos do andar mais baixo
Meu irmão, Banlieue, atmosfera noturna
Haaland, a farmácia da rua
Coloco dois gols, Bellingham, Birmingham vence e um handicap, cadeira dobrável e Çekirdek
Treino de resistência sob o colete de penas
Irmão cuida do olho com hematomas
Tek-tek, o jogador, minha estreia
Treino de resistência, quando o cigarro brilha, filho da puta
Com bebida Oasis
No Olympique Marseille
Camisa Aubameyang 10
À la Pierre-Emer'
Bandido, na boutique, Po-Police, tatütata
Salut, ça va? Aqui fala La Rue Haaland (pah)
Bandido, na boutique, Po-Police, tatütata
Salut, ça va? Aqui fala La Rue Haaland
Crescemos entre apostas de cinquenta e cem
Truques de Elastico em campos de borracha
Se nada funcionar, pego a tampa do bueiro
Se procura Haaland, é só virar a esquina
De repente, respeito, saco a nove milímetros
Mamãe, chego mais tarde, estava delicioso
Do sexto andar, foda-se seu chef estrelado
Conseguimos chegar ao topo do térreo
Bem-vindo ao fundo da selva, é preto como Bagheera
Jogador na gaiola, drible, Tiki-Taka, La Liga
Barcelona, Real Madrid, Atlético e Sevilla
Vestem Dsquared e G-Star, Haaland traficante profissional
Minha vida na banlieue
Bem-vindo à banlieue
Foda-se os policiais
Flores verdes embaladas em sacos, os policiais
Com bebida Oasis
No Olympique Marseille
Camisa Aubameyang 10
À la Pierre-Emer'
Bandido, na boutique, Po-Police, tatütata
Salut, ça va? Aqui fala La Rue Haaland (pah)
Bandido, na boutique, Po-Police, tatütata
Salut, ça va? Aqui fala La Rue Haaland