Civil War : traduction de Anglais vers Portugais
(O que temos aqui é uma falha na comunicação)
(Há algumas pessoas que você simplesmente consegue alcançar)
(Então vocês entendem o que tivemos aqui na semana passada)
(Que é do jeito que ele quer)
(Bem, ele consegue)
(E eu não gosto disso tanto quanto vocês tem a intenção de não gostar)
Veja seus jovens lutando
Veja suas mulheres chorando
Veja seus jovens morrendo
Como eles sempre fizeram antes
Veja o ódio que estamos gerando
Veja o medo que estamos alimentando
Veja as vidas que estamos levando
Como sempre fizemos
Estou de mãos atadas
Os bilhões mudam de um lado para o outro
E as guerras continuam com um orgulho de lavagem cerebral
Pelo amor de Deus e dos nossos direitos humanos
E todas essas coisas são jogadas de lado
Por mãos sangrentas, o tempo não pode negar
E são lavadas pelo seu genocídio
E a história esconde as mentiras das nossas guerras civis
Você usou uma braçadeira preta quando atiraram no homem
Que dizia "a paz podia durar para sempre"?
E nas minhas primeiras memórias, atiraram no Kennedy
Fiquei paralisado quando fiquei sabendo
Nunca caí na historinha do Vietnã
Temos o muro de DC para lembrar a todos nós
Que não se pode confiar na liberdade quando não está em suas mãos
Quando todos estão lutando cada qual pela sua terra prometida e
Não preciso da sua guerra civil
Ela alimenta os ricos enquanto enterra os pobres
Sua fome de poder, vendendo soldados em um supermercado de gente
Isso não é novidade?
Não preciso da sua guerra civil
Não, não, não, não, não
Veja o lugar que você está tomando
Veja o sangue que estamos derramando
Veja o mundo que estamos matando
Como sempre fizemos
Veja a dúvida que remoemos
Veja os líderes que seguimos
Veja as mentiras que engolimos
E eu não quero ouvir mais
Estou de mãos atadas
Pois tudo o que já vi me fez mudar de ideia
Mas mesmo assim as guerras continuam com o passar do tempo
Sem amor de Deus ou direitos humanos
E todos esses sonhos são jogados de lado
Pelas mãos sangrentas dos hipnotizados
Que carregam a cruz do homicídio
E a história carrega as cicatrizes das nossas guerras civis
(Nós praticamos a aniquilação seletiva)
(Dos prefeitos e oficiais do governo)
(Por exemplo, para criar um vácuo)
(Então preenchemos esse vácuo)
(À medida que a guerra popular avança)
(A paz está mais próxima)
Não preciso da sua guerra civil
Ela alimenta os ricos enquanto enterra os pobres
Sua fome de poder, vendendo soldados em um supermercado de gente
Isso não é novidade?
Não preciso da sua guerra civil
Não, não, não, não, não
Não preciso da sua guerra civil
Não preciso da sua guerra civil
Sua fome de poder, vendendo soldados em um supermercado de gente
Isso não é novidade?
Não preciso da sua guerra civil
Não, não, não, não, não, não, não, não, não
Não preciso de mais uma guerra
Ohh, não preciso de mais uma guerra
Não, não, não, não, não
O que tem de civil numa guerra, afinal?