Don't Start Now : traduction de Anglais vers Portugais
Se você não quer me ver dançando com alguém
Se você quer acreditar que algo poderia me parar
Se você não quer me ver
Fiz uma volta completa de 180, loucura
Pensando no jeito que eu era
A desilusão amorosa me mudou? Talvez
Mas olha onde eu acabei
Eu já estou bem
Já superei, é assustador
Eu não estou onde você me deixou, então
Se você não quer me ver dançando com alguém
Se você quer acreditar que algo poderia me parar
(Ei, ei, ei)
Não apareça, não saia
Não comece a se importar comigo agora
Vá embora, você sabe como
Não comece a se importar comigo agora
Não é você o cara que tentou
Me machucar com a palavra "adeus"?
Embora tenha levado algum tempo para sobreviver a você
Estou melhor do outro lado
Eu já estou bem
Já superei, é assustador
Eu não estou onde você me deixou, então
Se você não quer me ver dançando com alguém
Se você quer acreditar que algo poderia me parar (uau)
Não apareça, não saia
Não comece a se importar comigo agora
Vá embora, você sabe como
Não comece a se importar comigo agora (sobre mim agora)
Oh, oh
Não saia, saia, saia
Não apareça, apareça, apareça
Não comece agora (oh)
Oh, oh
Não saia, saia
Eu não estou onde você me deixou, então
Se você não quer me ver dançando com alguém
Se você quer acreditar que algo poderia me parar
Não apareça (não apareça), não saia (não saia)
Não comece a se importar comigo agora (sobre mim agora)
Vá embora (vá embora), você sabe como (você sabe como)
Não comece a se importar comigo agora (então)
Oh, oh
Não saia, saia, saia
Não apareça, apareça, apareça
Vá embora, vá embora (então)
Oh, oh
Não saia, saia
Não apareça, apareça, apareça
Vá embora, vá embora, oh
Justo quando você pensou que tinha acabado, haha, sim
Vá embora, vá embora, oh