paroles de chanson / Daniel Balavoine parole / traduction 10 000 METRES  | ENin English

Traduction 10 000 METRES en Portugais

Interprète Daniel Balavoine

Traduction de la chanson 10 000 METRES par Daniel Balavoine officiel

10 000 METRES : traduction de Français vers Portugais

Eu corro
Eu me sinto à vontade
Eu poderia me safar
Eu corro, está tudo bem
E nada me pesa
Eu estou no ritmo
Eu corro, isso me faz bem
Eu corro por correr
Eu nunca ganhei
Mas, no entanto, esta noite
Eu acompanho o ritmo
Tomando cuidado
Eu posso terminar em primeiro
Se meu coração não for rápido demais
Oh, se meu coração não for rápido demais
Se meu coração não for rápido demais
Oh, se meu coração não for rápido demais

Eu posso partir
Mas não devo partir
Vinte e cinco voltas
Tenho que atacar na vigésima quarta
Eu observo o décimo oitavo e o quarto
Então eu sei que eles gostariam de me prender
Eu deixo a corda para me soltar
Eu me sinto bem
Eu acelero um pouco
O ritmo
Eles têm que desistir
Um por um
Eu aperto os punhos

Eu corro
Eu procuro um pouco de ar
Ninguém assume a liderança
Eu corro, estou com dor
Eu me inclino para trás
Tenho medo de me afogar
Atrás de mim, ouço o mar
Empurrado pelas ondas
O público se levantou
Meus pés afundam na areia
Alguém me ultrapassa
Água salgada nos meus olhos
Eu nem posso dizer quem é
Eu não aguento mais, está rápido demais
Eu não aguento mais, está rápido demais
Eu não aguento mais, está rápido demais
Eu não aguento mais, está rápido demais

Dez mil metros
Sempre há uma última volta
Na vida, um último dia
Uma volta a mais
Uma volta a mais

Eu perdi tudo, está rápido demais
Eu não aguento mais, está rápido demais...
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de 10 000 METRES

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Daniel Balavoine
Lady Marlène (Italien)
Mon Fils, Ma Bataille (Italien)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (Anglais)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonésien)
Rougeagevre (Indonésien)
J'étais devenu un homme (Espagnol)
Au Revoir (Coréen)
J'étais devenu un homme (Italien)
Au Revoir (Thaï)
J'étais devenu un homme (Portugais)
Au Revoir (Chinois)
L'Aziza (Allemand)
L'Aziza (Anglais)
L'Aziza (Espagnol)
L'Aziza (Italien)
L'Aziza (Portugais)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonésien)
Sauver L'amour (Allemand)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'oeil
2| symbole à gauche de la cible
3| symbole à droite de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid