paroles de chanson / Dagames parole / traduction I’m the Purple Guy  | ENin English

Traduction I’m the Purple Guy en Portugais

Interprète Dagames

Traduction de la chanson I’m the Purple Guy par Dagames officiel

I’m the Purple Guy : traduction de Anglais vers Portugais

Olá, olá! Hmm
Isto é apenas um lembrete amigável
Sobre a política da empresa em relação à sala segura
Em nenhum momento um cliente deve entrar
A gerência também foi informada que o
Animatrônico Springbonnie foi
Notavelmente movido

Então aqui estamos nós, meu
Corpo dentro, este pesadelo, não
Fique olhando muito tempo para a minha maldição
Aconteceu muito rápido, o que
Aconteceu no passado
É algo que eu constantemente ensaio

Eu sou agressivo! Pesadelo desencadeado!
Festeje seus olhos na minha magnética
Decadência abaixo, todos os fios desgastados
Sua inútil decadência se tornará sua maldição!

Então eu me tranquei longe do desespero imortal
Então o sangue tão profundo veio
Para me enviar para baixo todo o cabo no meu cérebro
Fazendo-me enlouquecer
Mas a alma ainda vive!

Eu sou, o cara roxo
Venha ver o show esta noite
Vire o holofote para mim
Meu corpo está pronto, agora comece!
Agora a ascensão roxa virá
Para conquistar todos os seus gritos
Os Fantasmas são as menos de suas preocupações
Então é melhor se apressar, apenas aumente o barulho
Eu sou o cara roxo, agora você vai morrer!

Faz muito tempo, o derramamento de sangue nas
Paredes dentro de mim
O que eu deveria fazer quando eles pudessem ver?
Há apenas um traje
Onde mais eu deveria atirar?
Mas agora estou preso para toda a eternidade

Então agora eu sofro
Agitação e medo estão por toda parte
Você vê que os fantasmas ainda precisam ser libertados
Mas eles estão presos dentro do fogo imortal
Que os queimou até o
Fim estava certamente perto!

Então eu me tranquei longe do desespero imortal
Então o sangue tão profundo veio
Para me enviar para baixo todo o cabo no meu cérebro
Fazendo-me enlouquecer
Mas a alma ainda vive!

Eu sou, o cara roxo
Venha ver o show esta noite
Vire o holofote para mim
Meu corpo está pronto, agora comece!
Agora a ascensão roxa virá
Para conquistar todos os seus gritos
Os Fantasmas são as menos de suas preocupações
Então é melhor se apressar, apenas aumente o barulho
Eu sou o cara roxo, agora você vai morrer!

Deixe-me sozinho, estou preso até o osso
O Springtrap ressuscitou
Maldito, ele não está sozinho, me deixe sozinho
Estou preso até o osso
O Springtrap ressuscitou
Maldito, ele não está sozinho, me deixe sozinho
Estou preso até o osso
O Springtrap ressuscitou
Maldito, ele não está sozinho, me deixe sozinho
Estou preso até o osso
O Springtrap ressuscitou
Maldito, ele não está sozinho

Eu sou, o cara roxo
Venha ver o show esta noite
Vire o holofote para mim
Meu corpo está pronto, agora comece!
Agora a ascensão roxa virá
Para conquistar todos os seus gritos
Os Fantasmas são as menos de suas preocupações
Então é melhor se apressar, apenas aumente o barulho
Eu sou o cara roxo

Deixe-me sozinho, estou preso até o osso
O Springtrap ressuscitou
Maldito, ele não está sozinho!
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de I’m the Purple Guy

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Dagames
Build Our Machine
It’s Time to Die (Allemand)
It’s Time to Die (Espagnol)
It’s Time to Die
It’s Time to Die (Italien)
It’s Time to Die (Portugais)
I’m the Purple Guy (Allemand)
I’m the Purple Guy (Espagnol)
I’m the Purple Guy
I’m the Purple Guy (Italien)
Unfixable (Allemand)
Unfixable (Espagnol)
Unfixable
Unfixable (Italien)
Unfixable (Portugais)
Moving Up in the World (Espagnol)
Break My Mind (Indonésien)
Moving Up in the World
Break My Mind (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la poubelle
2| symbole en bas de la valise
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid