Tous les hommes ne sont pas des brutes : traduction de Français vers Portugais
Ele pratica esportes, é corajoso, mas sem emoção
Pequeno Ken viril sem condições
A pressão de ser forte, ele bebe como um tolo
Combo que faz perder a razão
E alguns já estão baixando as calças
No entanto, nada é recíproco
Isso molda os clichês de uma época
Nem todos os homens são brutos
Que em seus pensamentos te derrubam
Há aqueles que são doces, sensíveis e bonitos
Que não rimam com canalhas
Nem todos os homens saem à noite
Para sujar a paz das calçadas
Esses crimes precisam desaparecer
Para todos os "o quê" um par de coleiras
Nem todos os homens são brutos
Oh oh ooh ooh
Oh oh ooh ooh
Nem todos os homens são brutos
Oh oh ooh ooh
Oh oh ooh ooh
Ela parecia doce, saudável, mas é apenas uma ilusão
Uma criança e a custódia em questão
Ele está morrendo, ele a ama, é isso que os pais são
Mas segura as lágrimas na audiência
E alguns já estão baixando as calças
No entanto, nada é recíproco
Isso molda os clichês de uma época
Nem todos os homens são brutos
Que em seus pensamentos te derrubam
Há aqueles que são doces, sensíveis e bonitos
Que não rimam com canalhas
Nem todos os homens saem à noite
Para sujar a paz das calçadas
Esses crimes precisam desaparecer
Para todos os "o quê" um par de coleiras
Nem todos os homens são brutos
Oh oh ooh ooh
Oh oh ooh ooh
Nem todos os homens são brutos
Oh oh ooh ooh
Oh oh ooh ooh
Nem todos os homens são apenas medo
Há aqueles que deixam seu coração cantar
Que te dirão em uníssono
Como o mundo foi estúpido
Cada um com sua orientação
Cada um com seus sonhos e maneiras
Enquanto o amor é nossa alma gêmea
Não há mais espaço para erro
Nem todos os homens são brutos
Que em seus pensamentos te derrubam
Há aqueles que são doces, sensíveis e bonitos
Que não rimam com canalhas
Nem todos os homens saem à noite
Para sujar a paz das calçadas
Esses crimes precisam desaparecer
Para todos os "o quê" um par de coleiras
Nem todos os homens são brutos
Que em seus pensamentos te derrubam
Há aqueles que são doces, sensíveis e bonitos
Que não rimam com canalhas
Nem todos os homens saem à noite
Para sujar a paz das calçadas
Esses crimes precisam desaparecer
Para todos os "o quê" um par de coleiras
Nem todos os homens são brutos
Oh oh ooh ooh
Oh oh ooh ooh
Nem todos os homens são brutos
Oh oh ooh ooh
Oh oh ooh ooh
Nem todos os homens são brutos