Hallelujah : traduction de Anglais vers Portugais
Nah, uh
Eu não quero continuar correndo por aí
Como uma galinha com a cabeça cortada, oh
Metáforas violentas estão me derrubando
Mas são as únicas que estou pensando
E sou eu o único que ouve um bebê chorar
E fantasia maneiras de fazê-los calar a boca? Huh
Eu realmente não gosto do jeito que isso soa
Mas agora é tarde demais
Eu preciso de ajuda?
Talvez eu tenha fumado demais
Talvez eu não tenha dormido o suficiente
Devo dizer (aleluia)?
Devo dizer (aleluia)?
Talvez eu tenha ficado sozinho demais
Fingindo que nunca precisei de amor
Devo dizer (aleluia)?
Devo dizer (aleluia)?
Como eu deveria trabalhar em mim mesmo
Quando há nazistas em uma grande casa branca? Huh
Uh, parece ridículo viver no inferno
Mas acho que é isso que estamos fazendo agora
E talvez eu devesse ver um terapeuta
Mas o apocalipse provavelmente vai nos levar, huh
Eu realmente não gosto do jeito que isso soa
Mas agora é tarde demais
Eu talvez precise de ajuda
Talvez eu tenha fumado demais
Talvez eu não tenha dormido o suficiente
Devo dizer (aleluia)?
Devo dizer (aleluia)?
Talvez eu tenha ficado sozinho demais
Fingindo que nunca precisei de amor
Devo dizer (aleluia)?
Devo dizer (aleluia)?
Talvez isso me salve (aleluia)
Talvez isso me salve (aleluia)
Talvez isso me salve (aleluia)
Oh (aleluia)
Nada vai me salvar
A única vez que me ajoelhei
Eu não estava orando, huh
Talvez eu tenha fumado demais (talvez eu tenha fumado demais)
Talvez eu não tenha dormido o suficiente (não o suficiente)
Devo dizer (aleluia)?
Devo dizer (aleluia)?
Talvez eu tenha ficado sozinho demais (sozinho demais)
Fingindo que nunca precisei de amor (nunca precisei de amor)
Devo dizer (aleluia)?
Devo dizer (aleluia)?
Talvez isso me salve (aleluia)
Talvez isso me salve (aleluia)
Woo (aleluia)
Oh (aleluia)
Nada, nada pode nos salvar agora