paroles de chanson / Tokio Hotel parole / traduction What If  | ENin English

Traduction What If en Coréen

Interprète Tokio Hotel

Traduction de la chanson What If par Tokio Hotel officiel

What If : traduction de Anglais vers Coréen

나는 뭔가를 하고 싶어
네 차로 나를 데리러 와
아무 이유 없이 나를 실망시키지 마
네가 누구인지 알고 싶어
그리고 네가 뭔가를 하고 싶다면
네 마음의 한 조각을 원해
아무것도 하지 말자
별의 한 조각을 줘

우리는 완전히 취했어, 갈 곳도 없어
이 은하계에는 두 번째 기회가 없어
그게 너일 수도 있고 나일 수도 있어
그러니 우리 그냥 있어
너와 나

내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지?
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야
내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지? (어쩌면, 어쩌면, 어쩌면)
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야 (어쩌면, 어쩌면, 자기야)

새벽 5시야, 그건 아무것도 아니야
차에 다시 태워줄게
우리는 새로운 곳에서 길을 잃고 있어
적어도 우리가 누구인지는 알아

우리는 완전히 취했어, 갈 곳도 없어
이 은하계에는 두 번째 기회가 없어
그게 너일 수도 있고 나일 수도 있어
그러니 우리 그냥 있어
너와 나

내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지?
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야
내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지?
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야

내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지? (어쩌면, 어쩌면, 어쩌면)
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야 (어쩌면, 어쩌면, 자기야)
내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지? (어쩌면, 어쩌면, 어쩌면)
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야 (어쩌면, 어쩌면, 자기야)

(내가 그렇게 한다면)

다시 보여줄 것 같아
다시 보여줄 것 같아
다시 보여줄 것 같아
느껴 (어쩌면, 자기야)

내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지?
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야
내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지?
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야

내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지? (어쩌면, 어쩌면, 어쩌면)
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야 (어쩌면, 어쩌면, 자기야)
내가 너를 끝까지 사랑한다면 어쩌지? (어쩌면, 어쩌면, 어쩌면)
너는 다시는 혼자가 되지 않을 거야 (어쩌면, 어쩌면, 자기야)
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing

Commentaires sur la traduction de What If

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en haut de la loupe
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid