paroles de chanson / Katy Perry parole / traduction Walking On Air  | ENin English

Traduction Walking On Air en Coréen

Interprète Katy Perry

Traduction de la chanson Walking On Air par Katy Perry officiel

Walking On Air : traduction de Anglais vers Coréen

오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤, 나는 공중을 걷고 있어
오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤, 나는 공중을 걷고 있어

너는 나에게 달콤한, 달콤한 황홀감을 주고 있어
그래, 너는 나를 유토피아로 데려가
너는 나를 에로티카처럼 읽고 있어,
소년, 너는 나를 이국적으로 느끼게 해, 그래

내가 더 이상 견딜 수 없다고 생각할 때마다
우리는 이전보다 더 깊고 강하게 나아가
우리는 더 높이, 더 높이 올라가
나는 이미 거기에 있는 것 같아

나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 걷고 있어, 나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 걷고 있어, 나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 공중을 걷고 있어

이것은 순수한 낙원이야,
심지어 천국도 우리의 사랑을 질투해
그래, 우리는 천사들을 울게 해,
위에서부터 지구로 비처럼 내리게 해

내가 더 이상 견딜 수 없다고 생각할 때마다
우리는 이전보다 더 깊고 강하게 나아가
우리는 더 높이, 더 높이 올라가
나는 이미 거기에 있는 것 같아

나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 걷고 있어, 나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 걷고 있어, 나는 공중을 걷고 있어 (오늘 밤)
나는 공중을 걷고 있어
나는 공중을 걷고 있어

오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤, 나는 공중을 걷고 있어
오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤, 나는 공중을 걷고 있어

천국은 우리의 사랑을 질투해
천사들은 위에서 울고 있어

오늘 밤 (오늘 밤), 나는 공중을 걷고 있어
나는 걷고 있어, 나는 걷고 있어, 나는 공중을 걷고 있어
오늘 밤 (오늘 밤), 나는 공중을 걷고 있어
오늘 밤 (오늘 밤), 나는 공중을 걷고 있어
나는 걷고 있어, 나는 걷고 있어, 나는 공중을 걷고 있어
오늘 밤 (오늘 밤), 나는 공중을 걷고 있어
나는 공중을 걷고 있어

오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤, 나는 공중을 걷고 있어
나는 공중을 걷고 있어
오늘 밤, 오늘 밤, 오늘 밤, 나는 공중을 걷고 있어
나는 공중을 걷고 있어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Royalty Network, Songtrust Ave, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Walking On Air

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole à droite du nuage
3| symbole à droite de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid