paroles de chanson / Juliana parole / traduction Toda la Vida  | ENin English

Traduction Toda la Vida en Coréen

Interprètes JulianaJuliana

Traduction de la chanson Toda la Vida par Juliana officiel

Toda la Vida : traduction de Espagnol vers Coréen

나는 평생 머물고 싶었어
하지만 이제 너는 떠났고, 그것을 가져갔어
네가 왔을 때 집은 비어 있었어
그리고 너의 환상으로 그것을 장식했어

하지만 장미처럼 너는 시들었어
마음아, 나는 너의 날개를 자를 수 없었어
그리고 네가 머무는 것을 용서할 수 없었어
네가 떠나는 꿈을 꾸고 있다면

그날 밤 작은 돌을 던졌어
네가 도망갈 수 있는지 보려고
그리고 나는 네 창문이 닫혀 있는 것을 발견했어
왜 그런지 잘 몰랐어
왜 그렇게 행동했는지 말해줘, 이미 알고 있었잖아
네 작은 눈이 다가올 것을 드러냈어
아, 마음아, 내 마음이 너무 아파

나는 평생 머물고 싶었어
하지만 이제 너는 떠났고, 그것을 가져갔어
네가 왔을 때 집은 비어 있었어
그리고 너의 환상으로 그것을 장식했어

하지만 장미처럼 너는 시들었어
마음아, 나는 너의 날개를 자를 수 없었어
네가 머무는 것을 용서할 수 없었어
네가 떠나는 꿈을 꾸고 있다면

그리고 이건 정상적이지 않아, 이건 정상적이지 않아
네가 내가 널 잃었다고 말하는 것을 보는 것
우리 둘이 춤추던 기억만 남아

그리고 계속, 계속 앞으로 나아가
내가 네가 남긴 혼란을 처리할게
네가 나에게 준 것은 이미 충분했어
아, 내 사랑, 이제는 네 잘못이야, 너는 지쳤어

그리고 계속, 계속 앞으로 나아가
내가 네가 남긴 혼란을 처리할게
네가 모든 별들을 내려줬어
너는 높이 날아, 나는 항상 너를 사랑할 거야

나는 평생 머물고 싶었어
하지만 이제 너는 떠났고, 그것을 가져갔어
네가 왔을 때 집은 비어 있었어
그리고 너의 환상으로 그것을 장식했어

하지만 장미처럼 너는 시들었어
마음아, 나는 너를 사랑하는 것을 멈출 수 없었어
네가 머무는 것을 용서할 수 없었어
네가 떠나는 꿈을 꾸고 있다면

그리고 이건 정상적이지 않아, 이건 정상적이지 않아
네가 내가 널 잃었다고 말하는 것을 보는 것
우리 둘이 춤추던 기억만 남아
그리고 이건 정상적이지 않아, 이건 정상적이지 않아
네가 내가 널 잃었다고 말하는 것을 보는 것
함께 있을 때 우리는 혼자 있는 것보다 더 강했어

그리고 이건 정상적이지 않아, 이건 정상적이지 않아
네가 내가 널 잃었다고 말하는 것을 보는 것
우리 둘이 춤추던 기억만 남아
그리고 이건 정상적이지 않아, 이건 정상적이지 않아
네가 내가 널 잃었다고 말하는 것을 보는 것
함께 있을 때 우리는 혼자 있는 것보다 더 강했어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Toda la Vida

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole en bas de l'appareil photo
3| symbole en bas de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid