paroles de chanson / J Abdiel parole / traduction WYA REMIX RED  | ENin English

Traduction WYA REMIX RED en Coréen

Interprètes J AbdielYan BlockJay WheelerIZaakDe La Rose

Traduction de la chanson WYA REMIX RED par J Abdiel officiel

WYA REMIX RED : traduction de Espagnol vers Coréen

베이비, 여기서 너를 오랫동안 원해왔어
나는 쉽게 사랑에 빠지지 않지만, 너와는 달라
이런 감정은 너와 함께일 때만 느껴져
적처럼 나를 사랑해줘
(메라, 쿠키, 이건 리믹스야)

이건 데자뷰가 아니었어
어젯밤 너는 다시 나를 보러 왔어
이 이야기는 계속되고 있어
자주 만나는 건 나에게 도움이 안 돼
우리는 호기심으로 해
너는 내 등을 긁어
나는 더 이상 못하겠다고 말하지만, 너는 더 깊이 들어와
죽어도 대답하지 않아 (에이)

너는 나를 흥분시켜, 너와 함께 놀던 게 그리워
너는 나를 테이블에 던지고 네 발로 만들었어
내 사랑
너와 너의 섹스를 그리워해

어디 있어? 어디야?
내일 죽을 것처럼 나를 사랑해줘 (오)
너를 위해 있어, 다른 사람은 없어
매일 너 위에 있고 싶어, 그래
너는 아무나가 아니고, 나는 언제든지 너를 먹어
이 기회를 노리는 사람들
그 엉덩이에 눈이 멀어, 마, 정말 맛있어
어디 있어? 어디야?
내일 죽을 것처럼 나를 사랑해줘
너를 위해 있어, 다른 사람은 없어
매일 너 위에 있고 싶어, 그래
너는 아무나가 아니고, 나는 언제든지 너를 먹어
이 기회를 노리는 사람들
하지만 왕관을 얻지 못할 거야

너 어디 있어? 그래, 베이비, 너 어디 있어?
나는 너를 기다리며 흥분해 있어
베이비, 빛을 줘, 그래
어디든지 갈게
너는 내가 너를 아무나로 여기지 않는다는 걸 알아
항상 너 위에 있고 싶어
우리 사이에 뭔가 항상 원해
사진으로라도 사랑하고 싶어
그것이 얼마나 좋은지
너 없이는 집중할 수 없어
우리 사이에 뭔가
사진으로라도 사랑하고 싶어
그것이 얼마나 좋은지
너 없이는 집중할 수 없어, 아니

베이비, 너가 그리워 (그리워)
내가 오고 싶을 때 너에게 문자할 거야
백미러에서 내 엉덩이가 튀는 걸 보고 싶어
그리고 땀을 흘리며 위에 있어
빼지 마, 이미 떨고 싶어
에이, 나를 사랑해줘, 네 이름이 이미 나왔어
나는 네 목소리에 젖어
너는 블런트 없이도 흥분해
베이비, 나를 사랑해줘, 베이비
너는 내 유일한 사람이라고 맹세해 (내 유일한 사람)
그리고 나는 오늘 너를 위해 죽어

하, 어젯밤 너와 데자뷰를 경험했어
너는 욕실에서 나와 불을 껐어
정말 맛있어, 엄마, 너는 샴푸 냄새가 나
두 명의 흥분한 사람, 우리는 비슷해
우리는 건강을 해치기 위해 사랑해
필터 없는 사진을 보내
하이라이트 없이 더 예뻐 보여
엄마, 나는 너를 네 발로 만들어
식스나인 후에
마야를 돌아다니며
웨스트 사이드를 돌아다니며
항상 자정에 도착해
우리는 일출까지 사랑해

어디 있어? 어디야?
내일 죽을 것처럼 나를 사랑해줘
너를 위해 있어, 다른 사람은 없어
매일 너 위에 있고 싶어, 그래
너는 아무나가 아니고, 나는 언제든지 너를 먹어
이 기회를 노리는 사람들
그 엉덩이에 눈이 멀어, 마, 정말 맛있어

너를 사랑하는 데 실수는 없어
나는 그 그릇을 그리워해
우리는 백 개의 섹스 테이프를 채워
공간을 두고 센세이처럼
너의 행동에 따라 줄게
침대에서 우리는 반대가 돼
너는 내 연락처에 이모지를 남겨
그리고 이기지, 그 엄마는 순수한 독이야
너를 맛보면, 나는 휘말려
그것을 멈추고 내 머리를 세워
그녀는 몸에 나비를 문신했어
너와 함께 하늘에 있고 두 개의 퍼코
그 노트는 나를 깨워
너는 콘서트에서 그것을 넣고 있어
그것은 사실이야, 너는 나를 휘감아 (그래)

해변에서 등을 보이며 사진을 보내 (우와, 멋진 엉덩이)
땀 한 방울이 그녀의 틈을 따라 내려가
아, 정말 맛있어, 타버린, 땀에 젖은
그리고 수영복이 너의 가슴에 표시돼
너의 취향을 바꿨어, 이제 너는 카코를 좋아해 (카코)
내가 뭐라고 했지, 엄마? 너는 놀라기 시작할 거야
드라코를 꺼내야 한다면 (프르)
나는 너를 진지하게 원해, 너의 아빠와 이야기하고 싶어
그리고 너가 내 사이즈라고 말하고 싶어
하지만 나를 보면, 다 알아, 그게 다야
우리는 몰래 사랑하는 게 더 좋아 ('타 카브론 왜냐하면)
나는 나쁜 놈이 아니야 (너는 알아)
오직 침대에서만
너에게 그것을 넣을 때, 정말 완벽하게 느껴져 (엄마)

어디 있어? 어디야?
내일 죽을 것처럼 나를 사랑해줘
너를 위해 있어, 다른 사람은 없어
매일 너 위에 있고 싶어, 그래
너는 아무나가 아니고, 나는 언제든지 너를 먹어
이 기회를 노리는 사람들, 그래
그래
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de WYA REMIX RED

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid